为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 公司用口語

公司用口語

2010-07-15 7页 pdf 150KB 18阅读

用户头像

is_513422

暂无简介

举报
公司用口語 1.私 わたし は事前 じ ぜ ん にちゃんと報告 ほうこく しました、好 よ い って言 い われてやったのに。 我事先已报告了,而且是他同意后才做的. 2.税関 ぜいかん ライセンス ら い せ ん す の締 し め切 き りは 来週 らいしゅう の 火曜日 か よ う び です。その日 ひ までに提出 ていしゅつ してください。 海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来. 3.注文書 ちゅうもんしょ の数量 すうりょう を訂正 ...
公司用口語
1.私 わたし は事前 じ ぜ ん にちゃんと報告 ほうこく しました、好 よ い って言 い われてやったのに。 我事先已报告了,而且是他同意后才做的. 2.税関 ぜいかん ライセンス ら い せ ん す の締 し め切 き りは 来週 らいしゅう の 火曜日 か よ う び です。その日 ひ までに提出 ていしゅつ してください。 海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来. 3.注文書 ちゅうもんしょ の数量 すうりょう を訂正 ていせい したいと思 おも います。 我想修改订单的数量. 4.そんな事 こと ばっかりやってるから、なかなか 昇進 しょうしん できないのよ。 你老是干这种事情,所以升不了职. 5. 連日 れんじつ のように残業 ざんぎょう じゃ体 からだ がもたないよ。 連续加班的话身体吃不消. 6. あいつまた課長 かちょう に怒 おこ られてる。 好小子又被课长骂了. 8.コピ こ ぴ ー機 き の内部 な い ぶ って熱 あつ いから、開 ひら けるとき は気 き をつけて。 这复印机内部很热打开时要小心. 9.なんで紙が詰まってもいないのに紙詰まり のサインが出るんだろう。 什么,纸没有被卡,但是却显示出卡纸信号. 10. ここに紙が詰まっちゃうと、修理の人を呼 ぶしかないよ。 这里卡纸的话只有找维修的人了. 11. これコピーの濃度が濃すぎるよ。もう少し 薄くして取って。 这个复印机太浓了.调淡一点. 12. これ、両面印刷 りょうめんいんさつ できないから、いちいち 手差 て ざ しで紙 かみ を入 い れなきゃならないんだ。 这个不能两面复印必须一张张放纸才可以. 13. 最近 さいきん メ め ール る の調子 ちょうし が悪 わる い。 最近的邮箱有些毛病. 14. メモリ め も り が足 た りないのかなぁ。 内存不足吧. 15. あの会社もついにホームページを立ち上げ たらしい。 那家公司好像也有自已的网页. 16. どうしよう、コンピュータが立ち上がらな い。 怎么办呢.电脑起动不了. 17. 先方に何度メールを送っても、戻ってくる のはどうしてだろう。アドレス間違えていない のに。给对方发了几次,但都退回来了.到底是怎么了.地址又没错误. 18. 添付した書類が開けません。Wordで作成し て再度お送りください。 添付的文件开不了,请在WORD里作好再发送给我. 19. インクはまだあるのに、ボールペンが書け なくなってしまった。 明明还有墨水却写不出来了. 20. シャーペンの芯を2、3本もらえるかな。 给我 2,3根笔芯可以吗? 21. 僕のは水性なので、油性のサインペンを持 っていたら貸してもらえるかな。 我的是水性笔,如你带有油性的签字笔可否借用一下. 22. あっ、数字を間違えちゃった。修正液はど こだっけ。 啊,写错数字了,涂改液在哪能里了. 23. ここにある書類を番号順に並べて、ホチキ スで留めておいてくれ。 将这些文件按号排好后,再用订机订好. 24. この封筒じゃ小さすぎるな。もう少し大き いのはないかな。 这个信封太小了,再大一点的有吗? 25. この万年筆、インクが漏れてる。 这个水笔漏水的. 26. 消しゴムがすり減って、使いにくくなって きた。 橡皮没有很难用啊. 27. このカッター切れが悪いね。 这个切断机不太好. 28.彼は後であたしに電話をするといいました が、まだ電話は掛かってきていません。 他说过后给我电话,但到现在为止还没给我电话. 29.約束では、休みが終わってから、私は返 事を貰います。しかし、まだ返事をもらってい ないので、もう一回連絡します。 说好是休息完后给我答复.但是还没有,我再联系他们. *********************************************************** 1. これは言うだけ余計だろう。 这个说了也是多余的。 2.私 わたし の事 こと はほっといて。大 おお きなお世話 せ わ ! 我的事别管,不用你瞎操心。 3.この問題 もんだい は大至急解決 だいしきゅうかいけつ してほしいんです、 お願 ねが いします。 这个问希望火速解决,麻烦你了。 4.事 こと がこんなに重 おも くなるとは、夢 ゆめ にも思 おも わな かったんですよ。 做梦也没有想到事情会这么严重。 5. 最初 さいしょ の予定 よ て い は 1000kgを発注 はっちゅう します。 しかし、内 うち の輸入枠 ゆにゅうわく が足 た りないですので、半分 はんぶん だけ買 か いました。 最初买 1000KG,但是我们公司的进口不够了,所以只买了一半。 6. 何でもできるのは、必ずしもいいと は限りませんね。 什么都会也不见得就好。 7. いろんな角度からやってみませんか。 各方面都做一下试试吧。 8.これは確 たし かに私 わたし がした事 こと です。認 みと めます。 这确实是我干的 z h è q u è s h í s h ì w ǒ g à n d e ,我承认 wǒchéngrèn 。 9.この通 とお りでよろしいですね。 就这样可以吗 j i ù z h è y à n g k ě y ǐ m a ? 10.ひょっとすると、もう彼女 かのじょ は行 おこな ってしま ったんじゃないですか。 说不定她已经去了呢。 11.そういう可能性 かのうせい はないよ。 没那种可能性 méinàzhǒngkěnéngxìng 。 12.あの人 ひと の態度 た い ど はまったく話 はなし にならない。 那个人的态度太不像话了。 13.仕事中 しごとちゅう で出 で てきて頂 いただ けないんです。 正在工作中不方便出来。 ************************************************** 1.みんなの考 かんが え方 がた がまちまちで、なかなか一 ひと つにまとまらないです。 大家的想法各异,很难统一. 2.今 いま のようにばらばらではだめだな、やはり 行動 こうどう を統一 とういつ しなければならないね。 像现在这样各自为政可不行呀.还是得统一行动才行. 3.あなたはね、どんなことでも単純 たんじゅん に考 かんが え てしまいますね。実際 じっさい は、事情 じじょう はそんなに単純 たんじゅん なものじゃありません。 你呀,什么事情都想得太简单了.实际上事情没有那么单纯. 4.申 もう し訳 わけ ないけれど、時間 じ か ん の関係 かんけい で、説明 せつめい は 手短 てみじか にしていただけ無 な いでしょうか。 实在抱歉,由于时间问题,能否说明得简单扼要些. 5.この問題を今のうちに解決しなければ複雑 になってからでは解決できなくなりますと。 这个问题如果不趁早解决,等复杂化了就解决不了啦. 6.そうすると、この作業はますます込み入っ てしまうのよ。簡単にやればいいのに。 那么一来,这工作会越来越复杂.完全可以简化的嘛. 7.君は本当に欲張るんだなあ。 你真是贪心 8.まだ届かないから、もう少し上へ上げてく ださい。はい、どうもありがとう。 还够不着,请再升高点儿,好,谢谢.
/
本文档为【公司用口語】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索