专业英语8The Rise of Modern China
New Words in Para 1 Keywords in Para 2
Keywords in Para 3
Keywords in Para 4
Keywords in Para 5
The Cold War
the Allied powers:
协约国
the British Empire...
The Rise of Modern China
New Words in Para 1 Keywords in Para 2
Keywords in Para 3
Keywords in Para 4
Keywords in Para 5
The Cold War
the Allied powers:
协约国
the British Empire
the United States of America
the Union of Soviet Socialist Republics
NATO:North Atlantic Treaty Organization
Warsaw Pact Paragraph 3 & 4
Paragraph 2
spell out
permeate
the peasantry
the urban petty bourgeoisie
the national bourgeoisie
allegiance
socialism
imperialism
阐明;说明
弥漫;渗入;渗透
农民阶级
城市小资产阶级
民族资产阶级
忠诚;拥护
社会主义
帝国主义
尊重中国的国际平等地位和领土完整
剥夺反动派的发言权
帝国主义的走狗
地主阶级
官僚资产阶级
国民党反动派和其帮凶
农业社会化
以国有企业为主体的强大的工业
Respect China’s international equality and territorial integrity
Deprive the reactionaries of the right to speak
The running dogs of imperialism
The landlord class
Bureaucrat-bourgeoisie
The Guomindang reactionaries and their accomplices
Socialization of agriculture
A powerful industry having state enterprise as its backbone
the Common Program
convene
the People’s Political Consultative Conference
ill-fated
Castigate
Compradore
fascist
共同纲领
(为正式会议而)聚集
人民政治协商会议
走恶运的
严厉责骂、批评
买办
法西斯的
Restrain inflation
Build up agriculture production
Restore the dismantled heavy industries
Maintain law and order
Cadre
Personal political beliefs
抑制通货膨胀
增加农业生产
恢复拆解的重工业
维护法律和秩序
骨干;干部,军官
个人的政治信仰
to assume a peripheral role
political and military entanglement
be hostile to
bystander
dimension
承担了次要的角色
政治和军事纠缠
对。。。怀有敌意
旁观者
范围;尺寸
The Axis powers:
同盟国
Germany
Italy
Japan
fascist dictators
unequivocal pledge
Pearl Harbor
The Nazi regime
Ambiguous
hasten
法西斯独裁者
明确的保证
珍珠港
纳粹政权
不明确的;含糊的
加速
辞令;雄辩术
幻灭;理想破灭
中立
干涉;介入
要塞;堡垒
rhetoric
disillusionment
neutral
intervention
fortress
巩固,加强
建立, 制定; 开始
土地改革
使疏远, 使不友好, 离间
充公和再分配
人民解放军
cement
institute
Land reform
Alienate
Confiscate and redistribute
The People’s Liberation Army
本文档为【专业英语8】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。