为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 法语网络用语

法语网络用语

2013-06-20 3页 doc 29KB 41阅读

用户头像

is_303744

暂无简介

举报
法语网络用语如果不知道这个,在法语网络很难混下去了lol stp: s’il te plait lol: rire mdr: mort de rire kwa: quoi slt: salut ajd: aujourd’hui re: resalut ou rebonjour @+ ou a+: a plus tard tk: en tous cas dsl: désoler alp: à la prochaine pk ou pkoi: pourquoi asv: demande l’age sexe vil...
法语网络用语
如果不知道这个,在法语网络很难混下去了lol stp: s’il te plait lol: rire mdr: mort de rire kwa: quoi slt: salut ajd: aujourd’hui re: resalut ou rebonjour @+ ou a+: a plus tard tk: en tous cas dsl: désoler alp: à la prochaine pk ou pkoi: pourquoi asv: demande l’age sexe ville p-e: peut-être tlm: tout le monde ppffffffftttttt: mépris k: ok pcq: parce que oqp: occuper 大家知道了吗 下面是QQ的用语 Je me présente:(一下 :)Je m’appelle Hélène(我叫Hélène)Je suis une fille(女生)Comme les autres(跟她们一样) J’ai mes joies, mes peines(我有自己的欢乐,自己的忧愁) Elles font ma vie Comme la votre(就象你一样) Il y a deux personnes en vous.L’une est caracterisée par un grand sens pratique, l’autre par une vive imagination 你有双重性格其一特点是务实,另一特点是具有丰富的想象力 asv = age sexe ville Merci d’avance 先谢谢了 A plus tard/ A bientot一会见 A la prochaine下次见 A tout à l’heure一会见 Pas mal,dans l’ensemble.总的来说,还不错 Soyez la bienvenue 欢迎光临 Moi de même 我也是 Quelle bonne surprise de vous retrouver!见到你真让我惊喜 Tout à fait!完全正确 Que preferez-vous?你比较喜欢什么 Qu’aimez-vous le mieux?你最喜欢什么? Il se fait tard.不早了 Je vous laisse maintenant 我先走了. A votre avis,quel est,comment,pourquoi,etc.你认为 Si je le savais,je vous le dirais volontiers.如果我知道,会很乐意告诉你的 Cela dépend 看情况 Cela m’a fait grand plaisir 真是让我太高兴了 Je chante faux 我五音不全 Connaissez-vous les paroles de cette chanson? 你知道这首歌的歌词吗 Soyez bref.请简短一 Tu fais quoi dans la vie ? 平时你做什么? Je vous embrasse tres fort!紧紧拥抱你 Vous allez très bien l’un avec l’autre.你们俩太般配了。 Comme vous voyez!就象你所看到的 Il la choisira plutot pour sa beauté que pour sa culture.他选择她的原因不是因为她的修养,而是因为她的美貌。 Vous êtes attiré par l’histoire?你喜欢怀旧?   要看法语网站就要知道下面这些 l’ordinateur 电脑 la fenêtre 窗口 le logiciel 软件 le menu 菜单 le matériel 硬件 l’icone 图标 le clavier 键盘 la disquette 软盘 la souris 鼠标 le disque dur 硬盘 l’imprimante(f.) 打印机 le serveur 服务器 ouvrir 打开 cliquer 单击 créer 新建 double clic 双击 éditer 编辑 copier 复制 annuler 取消 coller 粘贴 enregistrer 保存 couper 剪切 déplacer 移动 supprimer 删除 le programme 程序 les bases de données 数据库 le cybercafé 网吧 le café Internet le site web 网址 le site 网站 Internet 国际互联网 l’accès(m.) à Internet 上网 le courrier électronique, le mail 电子邮件 version francaise 法语版 Pour le moment, pas de service de ce genre. 目前没有这项服务 Plein écran 全屏 asv = age sexe ville 年龄 性别 居住城市 (聊天室中常见) Fermer cette fenêtre 关闭窗口 Nom d’utilisateur : 使用者帐号 Mot de passe : 密码 Mémoriser nom et mot de passe :记住姓名与密码 Je ne suis pas membre de voila:我还不是voila的会员 page d’accueil 首页 contact联系 liens链接 forum论坛 actualité时事,新闻 communauté社区 plus更多 et aussi更多 recherche搜索 devenez membre 注册为会员 A la une头版头条 Page perso 个人主页 Faire de frfr ma page d’accueil 将Myfrfr.com设为首页 Ajouter frfr dans mes favoris 将Myfrfr.com加入收藏夹 Tous droits réservés.版权所有 Recherche par mot clé 按关键词搜索 précédente 上一个/页- suivante 下一个/页 Pages en travaux ! L’accès aux Pages Perso de cet utilisateur est momentanément suspendu. 网叶制作中;使用者暂时无法进入 espace forum 讨论区 Une erreur s’est produite sur le serveur lors du traitement de l’URL. 网址连接出现错误 Contactez le Webmaster联系站长 accessoire附件 还发点基础的 une ENCEINTE = 音箱 un ECRAN = 屏幕 un CLAVIER = 键盘 une SOURIS = 鼠标 une IMPRIMANTE = 打印机 un SCANNER = 扫描机 une DISQUETTE = 电脑磁卡 un CD-ROM = CD盘 un graveur = 刻录机
/
本文档为【法语网络用语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索