海贼王 日语海贼王 日语
《海贼王》第一集 02:46-02:54
お嬢さん、私と踊っていただけますか,
おじょうさん、わたしとおどっていただけますか, 小姐,我可以请你跳个舞吗,
小Tips
ていただけますか:敬语,是てもらう的自谦,表示得到对方的恩惠。
《海贼王》第一集 03:02-03:07
何やってんだよ,下手くそ。
なにやってんだよ,へたくそ。
搞什么嘛,太逊了。
小Tips
何やってんだよ,:常用口语,可译为“搞什么嘛”、“干什么呢你”等,也作“何やってんの,”。
下手くそ:形容动词或名词,很笨(的人)...
海贼王 日语
《海贼王》第一集 02:46-02:54
お嬢さん、私と踊っていただけますか,
おじょうさん、わたしとおどっていただけますか, 小姐,我可以请你跳个舞吗,
小Tips
ていただけますか:敬语,是てもらう的自谦,
示得到对方的恩惠。
《海贼王》第一集 03:02-03:07
何やってんだよ,下手くそ。
なにやってんだよ,へたくそ。
搞什么嘛,太逊了。
小Tips
何やってんだよ,:常用口语,可译为“搞什么嘛”、“干什么呢你”等,也作“何やってんの,”。
下手くそ:形容动词或名词,很笨(的人),非常拙劣(的人)。
《海贼王》第二集 02:09-02:14
笑ってる場合じゃありませんよ、ルフィさん。
わらってるばあいじゃありませんよ、ルフィさん。 路飞,现在可不是笑的时候。
小Tips
笑ってる:动词笑う的て形笑っている、口语中省略为笑ってる 場合じゃありません:类似于二级句型どころじゃない、意为“不是??????时候”,其中じゃ是では的口语形式。
《海贼王》第二集 03:57-04:00
そんな訳ないでしょう,
そんなわけないでしょう,
怎么可能嘛,不是这样的好吧,
《海贼王》第二集 03:57-04:00
みんな楽しみに待ってろ~
みんなたのしみにまってろ~
大家等着看好戏吧~大家拭目以待吧~
《海贼王》第三集 05:27-05:30
おーつ~かっこいい~
哇哦~帅呆了~
小Tips
かっこいい:很常用的一个词,意思是“帅呆了”“真棒”等等,表达欣赏之情。
《海贼王》第三集 09:28-09:36 お安い御用だ、キャプテン。
おやすいごようだ、きゃぷてん。
小意思啦,船长。
《海贼王》第四集 04:03-04:07 腹減った
はらへった
肚子饿了
ルヒィ的口头禅啦,呵呵
《海贼王》第四集 06:11-06:12 何だその言い方はゔ
なんだそのいいかたはゔ
你这是什么口气啊,~
《海贼王》第四集 15:01-15:04 しまった~油断してた~ルヒィが~ しまった~ゆだんしてた~ルヒィが~ 糟了~我太大意了~路飞他~
小Tips
油断:可不是没油的意思哦。而是相当于中文当中的“疏忽、大意”。
既然提到“油断”,顺便介绍一句在日本的大街上经常能见到这样的标语:“油断一秒、怪我一生”。有没有浮想联翩
啊~~~~~~~
呵呵,这句话是常常提醒驾驶员的没错,可和油没关系哦。
如前面所说,“油断”指“疏忽、大意”,“怪我”则是“受伤”的意思。
整句话连起来就是“疏忽一秒,一生受伤”,也引申成”一失足成千古恨“啦。呵呵~记住了吗,
《海贼王》第五集 4:00-4:02
私がご馳走してあげましょうか,
わたしがごちそうしてあげましょうか, 我请你吃饭吧~
《海贼王》第五集 20:10-20:13 まずい~形勢が逆転した。
まずい~けいせいがぎゃくてんした。 不妙了~情势急转直下。
《海贼王》第六集 05:30-05:34 てめェ、今の事態分かってんのか,~ てめェ、今のじたいわかってんのか,~
你到底知不知道现在的状况啊,~
《海贼王》第六集 06:00-06:03 あなたに借りを作りたくなかっただけよ。 あなたにかりをつくりたくなかっただけよ。 我只是不想欠你人情而已。
《海贼王》第七集 03:50-03:52 上策だな。
じょうさくだな。
明智之举。
《海贼王》第八集 03:30-03:33 まぁ、一理あるけどな。
まぁ、いちりあるけどな。
恩,有点道理。
《海贼王》第八集 09:11-09:12 やっぱり、町で何か起こってるのよ。 やっぱり、まちでなにかおこってるのよ。 镇上一定是发生了什么事了。
小Tips
やっぱり:果然,也作やはり。
何か:什么,某种,表不确定。
起こってる:起こっている的口语省略形式。
《海贼王》第八集 12:41-12:48 今天是个小对话。前后关系很紧密,平时又经常用到,就一起介绍啦~~
ありがとう。助かったわ。
あん。気にすんな。
ありがとう。たすかったわ。
あん。きにすんな。
谢谢你救(帮)了我。
别放在心上。
小Tips
気にすんな,気にするな,気にしないで,気にしないでください 别在意
《海贼王》第九集 15:30-15:35 俺ちょっと用事を思い出した。
おれちょっとようじをおもいだした。
我突然想起有点事要办。
小Tips
思い出す:想起
《海贼王》第九集 15:30-15:35
どういうことだ、それは
这是怎么回事。
本文档为【海贼王 日语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。