为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

“民可使由之不可使知之”句意辨析

2017-12-12 9页 doc 24KB 4阅读

用户头像

is_321635

暂无简介

举报
“民可使由之不可使知之”句意辨析“民可使由之不可使知之”句意辨析 “民可使由之不可使知之”句意辨析    内容提要:长期以来~学术界一直对《论语 泰伯篇》“民可使由之不可使知之”的句意存在争论。这一争论之所以重要~是因为句意不同~对孔子的为政思想评价不同。本文首先从句读分析入手~对这个问题进行了多方面的分析。本文认为~民可使由之正确的句读方法应是“民可~使由之,不可~使知之~”从而澄清了多年以来在这一问题上的模糊认识~也使孔子多年来蒙受的不白之冤得以洗刷。      &n...
“民可使由之不可使知之”句意辨析
“民可使由之不可使知之”句意辨析 “民可使由之不可使知之”句意辨析    内容提要:长期以来~学术界一直对《论语 泰伯篇》“民可使由之不可使知之”的句意存在争论。这一争论之所以重要~是因为句意不同~对孔子的为政思想评价不同。本文首先从句读分析入手~对这个问题进行了多方面的分析。本文认为~民可使由之正确的句读应是“民可~使由之,不可~使知之~”从而澄清了多年以来在这一问题上的模糊认识~也使孔子多年来蒙受的不白之冤得以洗刷。       主题词:孔子 泰伯  论语 民可使由之 不可使知之         & nbsp;       &nbs p;        一、引言:我们可能误解了孔子     《论语〃泰伯篇》第九章很短~但很有名。原文只有“子曰:民可使由之不可使知之”十二个字。在三十年前的批林批孔运动中~除了批孔子的“克已复礼”外~重点批的就是这句话了。当时这句话的句读是这样的:“子曰:民可使由之~不可使知之。”当时~“子曰”被翻译成“孔老二说”~孔子有个同父异母的哥哥叫孟皮~ 所以孔子被称为孔老二。这没有什么不对~只是失去了敬意。“民可使由之不可使知之”被解释成“老百姓只可被驱使~而不可以让其知道为什么”。如果句读成为“民可使由之~不可使知之”~这样讲也没有什么错误。由这句话批判者认定孔子是愚民政策的鼓吹者~是愚民政策的始作俑者。孔子不仅搞“克已复礼”,照当时的说法“克已复礼”就是复辟,~还搞愚民政策~罪莫大焉。由于当时的批判声势浩大~以至于在那个年代生活过的人几乎都知道这句话。即使现在~其影响仍在。在最新出版的比较权威的《论语》的注释本中~当解释“民可使由之不可使知之”时仍然延续当时的解释,参见中国社会科学出版社2003年1月出版的《论语注释》,。我家里有三十多个出版社出版的《论语》~所有的版本都是这样解释的。       学习古汉语的人都知道~最早的文言文是没有标点的。因为古代的字要么刻在甲骨上~要么铸在钟鼎上~要么写在竹简上~非常麻烦。这势必行文异常简练。也许就是这个原因~古代人创造了文言文。文言文的特点是行文简练。行文简练包括两个方面~一是用字尽量少~二是修饰少。孔子在《论语》中就曾经讲过“辞达而已”,见《论语〃卫灵公篇》,。由于用字很少~由于字义多变~由于存在更多的省略~短短的一句话就会产生许多歧 义。“民可使由之不可使知之”就是这样。因此~要正确地理解这句话~必须结合孔子的一贯思想与主张~必须从多方面去考察。如果我们不是这样~就有可能曲解孔子~误解孔子~甚至冤枉孔子。 二、辨析:由句读到句意     就“民可使由之不可使知之”而言~如果不考虑说话人的思想~仅从句读方面考虑~且句意完整~可能有6种标示方法。         1(民可使由之~不可使知之。       2(民可~使由之,不可~使知之,       3(民可使~由之,不可使~知之。       4(民可使~由之不可~知之。       5(民可使由之,不。可使知之。       6(民可使由之,不可。使知之。       “民可使由之不可使知之”出自《论语〃泰伯篇》之第九章。原文是“子曰“民可使由之不可使知之。”既然标明是“子曰”~那毫无疑问是孔子讲的。但孔子为什么讲这句话~在什么场合讲的这句话~又是对谁讲这句话~原文没有交待。既然原文没有交待~我们只能猜测。当然~猜测也不是没有根据的瞎猜。我们要根据孔子的一贯思想与主张~联系到当时的生活背景加以分析。       1、关于“民可使由之~不可使知之。”       “民可使由之~不可使知之”的句读古之有之~并不是文化大革命的发明。文化大革命时期不过是借这句话来攻击孔子而已。何晏的《论语集释》、邢昺的《论语疏》、杨伯峻的《论语译注》都是这样的句读。古人在解释“民可使由之~不可使知之时”~一般都从正面解释。说~可以让老百姓按照我们指引的道路走~不需要让他们知道为什么。为什么不让他知道呢,何晏的解释是“百姓能日用而不能知”,何晏〈论语集释〉,~邢昺的解释是“圣人之道深远~人不易知”,邢昺《论语疏》。,既然不易知~知起来很麻烦~所以就不用知了。近代学者对于“民可使由之~不可使知之”大都采取了批判的态度。如范文澜在《中 国通史简编》中说:“孔子把民看作愚昧无知的人~可使由,服从,之~不可使知之……”指出孔子政治思想保守。又如冯友兰在《论孔丘》中说:孔子认为“民”是“下愚的人”~“他们不可使知~所以只可以让他们听从驱使。”指出孔子鼓吹愚民政策。文革时批判孔子的愚民政策~大都数人也都是引用这两位学者的话。       应当说~“民可使由之不可使知之”句读成为“民可使由之~不可使知之”没有什么错。但这只是几种可能中的一种。从孔子的一贯主张来看~孔子不赞成愚民政策。孔子是中国第一个创办私学的人~孔子把一生中的精力奉献给教育事业~孔子有弟子三千~七十二贤人。“自行束修以上~吾未尝无诲焉”~“学而不厌~诲人不倦”~说出这种话的人怎么会主张实行愚民政策呢,       那么古今学者之所以把“民可使由之不可使知之”句读成为“民可使由之~不可使知之”我想有两个原因。一是没有从整体思想上去把握孔子~这样就有只见树木~不见森林之感,二是以自己的好恶来解释。喜欢者极力为孔子辩解~如何晏与邢昺~不喜欢者则极尽诋毁之能事~如范文澜与冯友兰。好者使其偏~恶者使其冤。批林批孔时大批孔子的所谓愚民政策~就是使孔子蒙受了许 多不白其冤。     还有的人从“民”字上做文章来解释孔子的“民可使由之不可使知之”。说这里的“民”指的是奴隶~既然是奴隶~不过是会说话的工具。会说话的工具~当然就不需要“知之”了。持这种观点的是部分台湾学者。 1这种解释有两大问题。一、中国古代是不是实行过奴隶制到现在学术界仍有争论,《孟子》中有关于井田制的记载~很多人据此认为中国没有实行过奴隶制。二、外国的奴隶是会说话的工具~中国古代社会是不是这样没有人证明过。至少没有人证明孔子生活的那个时期是如何对待奴隶的。三、即使孔子那个时候有所谓的奴隶存在~从孔子一贯的主张来看~孔子不大可能认为奴隶是会说话的工具。孔子主张“仁”~仁者爱人。主张爱人的孔子是不会有如此主张的。        2、关于“民可~使由之,不可~使知之”。       “民可~使由之,不可~使知之”这种句读最早见于宦懋庸~他在《〈论语〉稽》中解释孔子的这十字名言说:对于民~其可者使其自由之~其所不 可者亦使知之。或曰:舆论所可者则使共由之~其所不可者亦使共知之。理解这种方法的关键是“可”。在这种解释中~“可”是外动词~认可的意思。与宦懋庸持相同观点的还有台湾学者俞志慧。他发了两篇文章。一是《〈论语〃泰伯〉“民可使由之不可使知之”章心解》,,见《孔孟月刊》第三十五卷第五期~1997年1月号,~一是《“民可使由之不可使知之”章心解补正》。在《心解》,一文中~俞志慧通过对《论语》一书中有关“由”、“民”、“使”三字的全部义项和句例的研究~结合儒家仁民爱物、“政者正也”的思想进行分析~认为“民可使由之不可使知之”句读可点为“民可使~由之,不可使~知之”~指出其中绝没有什么民愚或者愚民思想~相反~恰恰是儒家德化政治、顺民应天、开启民智思想的体现。       应当指出~宦懋庸与俞志慧虽然同意“民可~使由之,不可~使知之。”的句读~但对于这句话的理解有所不同。宦懋庸理解的“民可”与“不可”与俞志慧理解的“民可”与“不可”不同。宦懋庸把民分为两类~一类是“其可者”~另一类是“其不可者”。其可者~使其自由之~其不可者也使其知之。其可者与其不可者由舆论判定。而俞志慧对此的看法有所不同。俞把“可”理解成“可以”、“行”~把不可理解成“不可以”~“不行”。即当执 政者认为老百姓的道德、行为符合“道”、“礼”的要求时~就随他去~不要管他。如果老百姓的道德、行为不符合“道”“礼”的要求~就要告诉他~引导他。这里~俞志慧强调的“可”与“不可”重点是从是从行为上判断~而不是简单地分类。应当说~俞志慧的解释要比宦懋庸的解释更灵活~更全面一些。       我是赞成这种句读的。因为无论是是宦懋庸的解释还是俞志慧的解释~都符合孔子的一贯思想与主张。孔子不主张愚民政策这一点是肯定的。因为除了“民可使由之不可使知之”可以作此解释外~我们从孔子所编的《春秋》~所删定的《诗经》以及《论语》的其他篇章中我们找不到类似的证据。从历史上看~孟子是孔子的忠实信徒~孟子是主张民贵君轻的~主张民贵君轻的人说什么也不会提出愚民主张的。当然~孟子不是孔子~孟子比孔子晚一百多年。但如果孔子存在严重的愚民倾向~不会不在孟子的著作里有所体现。       3、关天“民可使~由之,不可使,知之”。       上面所举的两种句读不同的 句子都是讲得通的。但按第一种来解释孔子的话~则与孔子的思想抵牾太甚。第二种虽略近孔子的思想~然此中“可”义模糊~解释者也有不透彻之嫌。其实还有第三种句读方法。即“民可使~由之,不可使~知之。”而第三种句读方法~由于对使的理解不同~又有两种不同的解释。       第一种~把使当作“被支使”、“被使用”“被“驱使”讲~就可以翻译成“老百姓~若可任使~就让他们听命,若不可任使~就让他们明理。”,见刘LAN英《“民可使由之不可使知之”别解》一文。     这样才更符合《论语》的语言规律~也更合乎孔子的思想实际。     此句读法中~“知”、“由”都作使动词用~“使”字自然属于前面的假设分句~否则便是冠上加冠了:“之”~代词~代“民”。       据王力先生的《古代汉语》~“使“在古汉语中有两个基本的意思~一是刚才的“使用”~“支使”~二是“使者”、“出使”。如果作使者讲~那样能讲得通~不过有点笔走偏锋了。笔者在《冤哉~孔子》一文中 提出这种观点。原文是这样的:       “我们可以把“民可使由之不可使知之民可使”句读为“民可使~由之,不可使~知之。”这句话是什么意思呢,我们可做如下猜想:有一天~国君在向孔子咨询~要派人到国外执行外交任务该怎样做,,我们知道~孔子做过鲁国的司寇~孔子在鲁国是个很有影响的人物~这种情况是极有可能的。,孔子就告国君~如果有人可以做使者,有出使的条件与能力,~就应当授以特权~由他全权处理~不要过多的限制,如果他条件不具备~就应当告诉他~他有哪些方面不足~哪些地方应当改进。把“使”理解成“出使”~“民可使由之不可使知之”就不是在讨论一般的原则性问题~而是在具体地讨论外交问题。      4、关于“民可使~由之不可,使知之”     这种句读是笔者有一天在备课时忽然想到~查遍手头所有资料~没有见到,又在网上进行了搜寻~也没有见到。恐怕是笔者第一个提出。首先~这种句读方法符合古代语法~其二~语意上也讲得通。据此~可这样解释:如果老百姓可以被支使~放任自由是不行的~ 必须加以引导。孔子一生主张“克已复礼”~孔子一生都在为建立一个礼制社会而努力~孔子不是一个无政府主义者。孔子是主张对老百姓加强领导的。在《论语〃为政篇》孔子讲“道之以政~齐之以刑~民免而无耻,道之以德~齐之以礼~有耻且格。”照此看来~这种解释也能讲得通。只是读起来感觉有些突兀~不大那么顺口。     5、关于“民可使由之,不。可使知之。”     这种句读也有人提出过~这是最近的事。在2004年8月24日的《语言文字报》上~王昌铭先生撰文提出这种观点。照这种句读~这是孔子在自问自答。翻译成现代汉语的意思是~“孔子说~老百姓可以放任不管吗,不。还是要进行教育。”这种解释不为错。 至于第六种句读~与第五种差不多~就不再详述了。 三、结论     到目前为止~我们讨论了“民可使由之不可使知之”几种可能的句读。不用说~我是赞成第二种句读的。我觉得“民可~使由之,不 可~使知之”~无论从行文~还是从字义~还是从思想角度~都符合孔子的一贯思想与主张。而一贯的思想方法是孔 子主张的方法。《论语 〃卫灵公》中曾有这么一段话:“赐也~女以予为多学而识之者与,对曰:然。非与,曰:非也~予以一贯之”。主张对人民实行教育并身体力行是孔子一生的追求~据此来理解“民可使由之不可使知之”应是最正确的。因此~我们的结论是~孔子不是愚民政策的始作俑者~相反孔子是极力赞成对人民实行教育的~“民可~使由之,不可~使知之”~就是最好的例证。     至于第三种与第四种句读~讨论起来是比较有趣的~所以也罗列在这里~博一笑。第五种及第六种也不错~一并介绍给大家。     最后我着重强调~我是反对第一种句读的~因为这使孔子背了多年的黑锅~虽然孔子对此并不不意。我之所以说孔子不在意~是因为孔子在《论语 学而篇》告诫我们说~“人不知而不愠~不亦君子乎:”“不患人之不已知~患不知人也”。孔子不在乎是一回事~我们冤枉孔子是另一回事。“学而不思则罔~思而不学则殆”~我们要多思、善思、深思~只有这样~我们才能不冤枉孔子。孔子因“民可使由之~不可使知之”而背了多年的黑锅~现在是到了去掉这口黑锅的时候了
/
本文档为【“民可使由之不可使知之”句意辨析】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索