=选定音效= - "Is trouble brewing?" ---有什么麻烦吗?(brewing:在酿造中) - "Name your poison." ---为你的毒药起个名字。(?) - "You seem a little parched." -"/> =选定音效= - "Is trouble brewing?" ---有什么麻烦吗?(brewing:在酿造中) - "Name you"/>

魔兽争霸中立英雄所说的话

2012-01-11 6页 doc 34KB 55阅读

用户头像

is_169769

暂无简介

举报
魔兽争霸中立英雄所说的话中立英雄  熊猫酒仙 =建造音效= - "Fresh, cool ale here." --- 有新鲜凉爽的啤酒(ale:含较多酒精的淡啤酒) Warcry - "For Pandarea!" ---为了熊猫帝国!(?panda+area熊猫帝国,熊猫领域?BR>=选定音效= - "Is trouble brewing?" ---有什么麻烦吗?(brewing:在酿造中) - "Name your poison." ---为你的毒药起个名字。(?) - "You seem a little parched." ---你看上去...
魔兽争霸中立英雄所说的话
中立英雄  熊猫酒仙 =建造音效= - "Fresh, cool ale here." --- 有新鲜凉爽的啤酒(ale:含较多酒精的淡啤酒) Warcry - "For Pandarea!" ---为了熊猫帝国!(?panda+area熊猫帝国,熊猫领域?BR>=选定音效= - "Is trouble brewing?" ---有什么麻烦吗?(brewing:在酿造中) - "Name your poison." ---为你的毒药起个名字。(?) - "You seem a little parched." ---你看上去有点火气。(在他吐火之后。。。) - "Another round?" ---再来一回合?(挑衅的意味。。) =行动/执行动作音效= - (japanese) ---(一句日语,因为原先设定为日本家伙,后来虽然改了服装,但语言没有变。懒暴雪) - "Oh, gladly" ---噢,很乐意 - (Japanese)  - "Ill give it a shot." ---我给它来一下子。 - (Japanese)  =攻击音效= - "This will be grizzly." ---这会有点灰。 - "For the Shodopon" (sp?) ---为了Shodopon!(那个padanarea的名字?) - "Now your endangered." ---老兄现在你危险了。 - "I bring Panda-monium!" ---我带来padan-monium!(?) - "Prepare to get trashed." ---准备受死! =骂玩家音效= - "Ale is my bear necessity."---啤酒是我生存的必需品! - "Last call before Closing!" ---结束之前最后的召集! - "Come drown your sorrows." ---不用太难过。 - "This will put hair all over you." ---这会让你浑身长毛。(?!) - "I'd kiss you, but i've got puke breath." ---我想吻你,但是我满嘴的酒气。 - "My dad... he was a bi-Polar."--- 我老爹。。。他曾是个bi-polar。(??,bi-polar:双级。。) - "I can't breed in captivity" ---我可不想被关起来养着。 - *burp* "Sorry." ---(“饱嗝声”),对不起。 黑暗游侠 =建造音效= - "Im here. As always." ---我在这,总是。 Warcry - "Let phantom arrows fly." ---让幻影之箭飞出。 =选定音效= - "My bow is ready." ---箭已在弦。 - "I will aid you." ---我来支援你。 - "Direct my hatred." ---指引我的憎恨。 - "Let the living beware." ---活着的家伙你们小心点。(她是undead。。) - "End my torment." ---请结束我的痛苦。(仍然“活”在痛苦中。。) =行动/执行动作音效= - "If that is your wish." ---如果你那样想。 - "If I must." ---我必须。 - "I go." ---我这就去干。 - "Will this ever end?" ---永无终结。。 =攻击音效= - "Embrace the end."---拥抱终结。(这几句话大家应该比较熟悉,是女妖。她原来就是女妖。) - "Goal: death."---目标:死亡。  - "You're the lucky one." ---算你走运。 =骂玩家音效= - "I hate what i've become." ---我憎恨我的前身。(女妖) - "The living haunt me." ---到处都是活物! - "Men are from Mars, I'm from the grave." ---男人来自火星,我来自墓穴。(开始开玩笑了,这女的还蛮有点 意思的) - "I went on a job interview the other day and they were like 'uhh, whats that smell?' and I was like, 'Oh, sorry, it's me'. And then they said they didn't think i'd be able to fit in with the other employees, 'cause they're living and, you know, i'm dead, so i wouldn't be a team player. But then I said I could work 24 hours. And they said 'Oh, right. You could work the graveyard shift'."  ---曾经有一天我去参加了一个工作的面试,他们总是问“恩?什么味道?”(死人嘛,总是会有点味道的),然后总是我说“噢,对不起,那是我”。他们于是认为我不能够和其他同事共处。那是因为他们是活人,你知道,我是死人,所以我不能成为团队中的一员。但是接着我说我能够一天24小时工作,于是他们说“啊,对了,你可以干夜班。”(graveyard-shift:全体夜班的工人,而graveyard就是墓穴) 深渊领主 =建造音效= - I come from the darkness of the pit 我来自黑暗深渊 =选定音效=  - Ahh~~ 啊~~~ - What trickery is this? 这是虾米把戏?  - What is your feeble request? 给我你那弱智的命令 - Dont waste my time 别浪费我时间 - Tremble before me! 在我面前颤抖吧! =行动/执行动作音效=  - Ahh~ 啊~~~~ - What a foolish glory 多傻的荣耀啊 - Pitful 真黑 - I bring darkness 我带来了黑暗呀~~ - You failed to amuse me 你根本没能让我开心~ =攻击音效= - I go to destory 我去破坏 - This would please me 这会让我高兴 - To the Slaughter 杀 杀 杀 =骂玩家音效= - You know what burns in my Ass?The flame of Desire. 知道我PP里虾米在燃烧么?欲望火! - Err~~I think I`ve someone stuck in my teeth 靠~不知谁塞进了我牙缝儿~~ - Herr Herr Herr 呵...呵....呵......... - I think it`s certern.FINISH is called for here~~~OAhhhhhhrrrrrr~~~ 没错,终结即将到来.嗷嗷 火焰领主 =建造音效=  - You`re here I live 你来了,我便得到了生命 =选定音效=  - Fire away. 你可以退下了. - You may speak 你可以说话 - I`m lit 我被点着(火)了~~ - I`ll reduce all to ashes. 我把一切变成灰烬 =行动/执行动作音效= - I`ll like away(Fire away. 你可以退下了.的回答) - The order has given 得到了命令 - It is done 搞定了 - It shall be 我会搞定的 =攻击音效= - Ashes to ashes 一个灰烬又一个灰烬  - Consume 削弱 - The order has given 得到了命令 - They`ll be cleansed by fire 他们会被火净化 =骂玩家音效= - They are mops,err~ 他们真难看 - No thanx, i don smoke. 不,谢谢,我不抽烟 - Though I`m hot or what 虽然我有点热 - Why i`m here with a foreign stranger keep following me? 为什么总有个国外的陌生人跟着我 - So thirsty.....hahaha 太渴了~~哈哈 - I am Lord of all fire 我是一切火的领主 炼金术士 =建造音效= - care for a cocktail? 想要马尾酒吗? =选定音效= - I'm all stucked and ready to go, 我准备好了,可以出发 - what do u want to be when u grow up, 你长大了想干什么? - i'm a chemical super freak 我是一个化学疯子 no, shake it, not...(explosion) 不,叫你摇晃它,不是。。。(爆炸) one of those potions smell aweful, “hehehheeh”有一瓶药水闻起来很奇怪。。。(坐骑:嘿嘿嘿。。。) ay, pull his finger. "that's not my finger" 把手指拿开, (坐骑:那不是我的手指) * glass shatter *o no what did i drop? "o yeah" o wait what are you  doing? o No not the laugh potion(玻璃破碎)啊,不好,我丢了什么?(坐骑:太棒了)啊,等等,你在干什么?天啊为什么是那瓶让人发笑的药水? you love my new recipe 你喜欢我的新配方。。。 wanna blow something up? 想炸掉些什么吗? =行动/执行动作音效= - i'll shake that right up 我去摇它。(这是方言,可以理解为交给我了) - i'll get that mixed up 我去把它解决(原文mix翻译为溶解) - don't rush me 不要催我 - you got it 没问题。 =攻击音效= - hurry i got things to blow up 快,还有东西等着我去炸呢 - taste my firery potions 尝尝我的火焰药水 =骂玩家音效= - !@#(!@^*(&^(goblin language? -.-) you fool 地精语,你这个笨蛋 - for the highest bidder!为出价最高的人卖力! 兽王 =建造音效= - I'm ready to track 我准备好追踪了 =选定音效= - force them out 把它们赶出去 - unleash my strength 让我发挥力量 - my glory nears 我的荣耀即将来到 - what lies before me 我前面有什么 - the beasts obey me 野兽们受命于我 =骂玩家音效= - where lay ahead is my home, see that block? that's my pillow 前面的地方就是我家,看见那块石头没有?那是我的枕头 - the beasts are on me, i'm nothing compare to the beasts within 野兽和我共存,于体内的野兽相比,我什么都不是 - i will now summon the "afree dwinkto" 我现在要召唤可怕的“阿佛瑞 德文托(名字,音译-。-)”了。。。 - i summon the...grasp*roar* 我开始召唤。。。(恐惧而发出的叹气)(野兽的怒吼) - don't have a cow? mooo... o dear...*roar* bare with me..."moo"...*bear roar* 没有母牛吗?*召唤*mo(牛叫)天啊,(熊吼声)和我一起往下看吧,不要退缩。(母牛叫。。。熊吼声。。。) =行动/执行动作音效= - on the brawl 冲击中。(brawl指球赛中少见的群殴场面。。。) - i wander alone 我一个人漫步 - our path converage 我们的路相并 - i'm acting on an instant 我立即行动 - i've got the decent 我有这种感觉。(decent不明,可能错误) =攻击音效= - by ban and claw 用重击和爪 - unleash the beast 把野兽从禁制中解放 - for the mok by thrual! 为了mok by thrual音译人名 - magie cur *orc language?* 兽人语 修补匠 =建造音效= - i'm all geared up 我武装好了 =选定音效= - all systems go 所有系统正常 - whatcha got 你有什么 - the engine's running 引擎在活动 - i'm more than meets the eye (comment: ??? have no idea) 这个估计听错了,不过它说得很清楚,翻译不过来,meets可能是meats - *din!* uh-oh, my tinker bell! 叮! 嗯,我的修补种 - yeah, runs on 2;20, 2;21 whatever it takes 对啊,它会在2。20,或者2。21,或者其他需要的状态下工作 - *crack, crack*bad noise, that's a bad noise *机器摩擦* 这个声音不好听! - she'll hold it together, yeah baby, hold it together... *engine starts* 她(引擎)当然可以胜任,yeah baby,去吧。* 引擎发动 - *machine cracking....*..*boom!* O...gona need a new hamster*机器磨损中* 。。。* 爆炸* 天啊。。。这回需要一个新的大老鼠了。(按:莫非靠老鼠运动提供动力-。-) - i've got a rocket in that pocket 我口袋里有颗导弹 - that guy's nuts, grab him! 那个家伙真是食古不化,抓住他! =行动/执行动作音效=  - i'm on top of it 我就来了 - i can handle that 我可以摆平它 - yeah... baby 按:太不好翻了不过地球人都看得懂吧 - let's roll out 我们出发吧 =攻击音效= - Owahlallalla grahlalala...(comment: nonsense scream) 无法翻译,不过可以想象自己小时候和人打价时口中发出的呐喊。。。 - aye yaww 哎呀 - you have 10 seconds to comply 你还有10秒钟来答应我 - you are terminated 你挂了 =骂玩家音效= - I'm more than meets the eye:这句话的意思就是不要以貌取人。meet the eye就是指看上去的样子,也就是说"我可不仅仅是看上去这样" - I'm all stucked and ready to go: 也是一句黑色幽默.I'm all stucked,我被困住了. Ready to go, 准备好出发了.想想他那身瓶瓶罐罐...估计想不被困住也难- -! - bang! 爆炸声 那加海妖 =建造音效= - our will shall be done 我们的愿望会实现 =选定音效= - is it time? 时间到了吗?  - time is short, mortal 普通人,你的时间不多了 - i grow anxious to act 我急躁地想出击 - i will not be trifled with 我不会任凭嘲弄的 - soon, we will reclaim the surface world, and take vengence upon the night elves我们(那加)很快就会重新占领地面世界,并向夜精灵复仇! =骂玩家音效= - illidan will show us the path to power,一粒蛋会带领我们走向力量之路 - keep tripping over this, damn tail!一直被这个绊倒,可恨的尾巴! - damn sea world, i will never get those coils out of my hair! 可恨的海洋世界,我永远无法把头发里的卷曲扯直 - it's far too bright in the surface world, and this *sniff* fresh air is irretating my eyes!陆地世界太亮了,而且这个(嗅)新鲜空气正在感染我的眼睛! =行动/执行动作音效= - brilliant 太聪明了 - in nar sharral's name 以nar sharral的为名。。。 - *sort of screaming* yeah~... (吼叫,嘶喊。。。)耶~... - for the emperece 为了女帝王 - by your command 听你的指挥 =攻击音效= - for nad atar!为了nad atar - afero afo blas *naga language* 那加语 - taste my stin 尝尝被我刺的滋味 - var na tada *naga lan* 那加语
/
本文档为【魔兽争霸中立英雄所说的话】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索