为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 单词这样才会用

单词这样才会用

2011-10-20 8页 doc 57KB 13阅读

用户头像

is_857604

暂无简介

举报
单词这样才会用pressure n pressure n. 1 [uncountable] an attempt to persuade someone by using influence, arguments, or threats:(压迫,压力) They are putting pressure on people to vote yes.(他们压迫群众去投赞成票。) be/come under pressure to do something(迫于压力下做某事) The minister was under pressure to...
单词这样才会用
pressure n pressure n. 1 [uncountable] an attempt to persuade someone by using influence, arguments, or threats:(<通过感化、争论或威胁等给别人施加>压迫,压力) They are putting pressure on people to vote yes.(他们压迫群众去投赞成票。) be/come under pressure to do something(迫于压力下做某事) The minister was under pressure to resign.(部长迫于压力辞去职务。) be/come under pressure from somebody (to do something)(在某人的压迫下,在来源于某人的压力下) I was under pressure from my parents to become a teacher.(出于父母的施压,我当了老师。) pressure for(...的压力) Pressure for change has become urgent.(变化的压力非常紧迫。) pressure on(对...的压力) the pressure on all of us to keep slim(对我们来说减肥很有压力) 2 [uncountable and countable] a way of working or living that causes you a lot of anxiety, especially because you feel you have too many things to do(<繁重的生活或繁忙的工作带来的>压力) pressure of I feel I'm not able to cope well with the pressures of life.(我感觉我适应不了这么大压力的生活。) pressure on The pressure on doctors is increasing steadily.(医生的工作压力在见长。) under pressure(在压力下;面临压力) I'm under constant pressure at work.(我经常处于压力下工作。) athletes who show grace under pressure (=who behave well when they are anxious) 3 [uncountable and countable] events or conditions that cause changes and affect the way a situation develops, especially in economics or politics:(<经济或政治政策带来的>影响或压力) inflationary pressures(通货膨胀压力) Analysts expect the pound to come under pressure.(分析师预测英镑将处于<经济>压力之下。) relieve/reduce pressure (on somebody/something)(减少对...的压力) Slowing the arms race relieved pressure on the Soviet economic system.(缓慢的军火竞争减轻了苏维埃经济系统的压力。) 4 [uncountable] the force or weight that is being put on to something(<压,按,榨,挤等产生的>压力) pressure of The pressure of the water turns the wheel.(水的压力带动轮子。) the pressure of his hand on my arm(他的手按在我手臂上<形成的>压力) 5 [uncountable and countable] the force produced by the quantity of gas or liquid in a place or container:(<某地方或容器里的气体或液体产生的>压力) The gas containers burst at high pressure.(气罐在高压下炸开了。) 6 [uncountable and countable] a condition of the air in the Earth's atmosphere, which affects the weather(大气压力) high/low pressure(高压/低压) A ridge of high pressure is building up strongly over the Atlantic.(大西洋上的高压脊正在猛烈增长。) 词义连连看: 这个词翻译成中文就两个字“压力”,但是却是不同种类的压力。 首先最原始的词义应该是4,很具体的施压在某个地方的压力。慢慢的人们意识到压力不进能从外部施加,某个容器内向外也可以有压力,也就是5。随着科技的进步人们对大自然的了解,发现除了这些“身边的压力”外远在地球外侧的大气层也会产生压力,也就是6。 具体的“压力”随后被人们抽象化,用在了人与人之间也就是1。随着社会的发展生活和工作都变得越来越艰难,“压力”也就在它们之间产生了,也就是2。这两个“压力”也是容易被我们所感受到的,宏观方面国家下达什么政策、战争或别国经济等对我们生活的大环境也会带来“压力”,也就是3。 所有词义看下来都离不开“压力”,我们只要记住无论什么样的压力,无论它来源于什么或作用于什么都可以用pressure来表示。 Extent 1 to ... extent used to say how true something is or how great an effect or change is to a certain extent/to some extent/to an extent (=partly) 在某种程度上 To a certain extent it was my fault that we lost the contract.我们丢掉在某种程度上是我的错。 to a great/large extent 在很大程度上 These policies are to a large extent responsible for the region’s economic decline.这些政策是该地区经济衰退的主要原因。 to a lesser/greater extent (=less or more) 在更轻/更大的程度上 It will affect farmers in Spain and to a lesser extent in France.这会影响到在西班牙的农民,也会在较轻的程度上影响到法国的农民。 To what extent (=how much) did she influence his decision?她能在多大程度上影响他的决定呢? to such an extent that/to the extent that (=so much that) 达到如此程度/达到…的程度 Violence increased to the extent that residents were afraid to leave their homes.暴力事件多到了令居民不敢出门的程度。 2 [uncountable] how large, important, or serious something is, especially something such as a problem or injury (伤势或问等的)严重性,困难程度。 extent of Considering the extent of his injuries, he's lucky to be alive.就他的伤势来说,她能活下来就是够幸运的。 3 [uncountable] the length or size of something: 方圆,面积,范围 They opened out the nets to their full extent.他们把网张到最大。 in extent The region is over 10,000 square kilometres in extent.这个地区的面积超过10,000平方公里。 其实extent主要的意思就是程度。而这个程度又可细分为两种。1.to…extent的一系列搭配,这里的意思和degree类似。可以一起记忆。另外一个程度指的就是2. (伤势或问题等的)严重性,困难程度了。这个比较第一种程度可能更加具体一点。 那么最后的3.方圆面积范围,这里的面积强调的主要是指一大片地区的面积。 inform  v. 1 to officially tell someone about something or give them information 通知,告知 inform somebody about/of something Please inform us of any change of address as soon as possible. 如果地址有变动,请尽快通知我们。 [b]inform somebody (that)[/b] We regret to inform you that your application has been rejected. 我们很遗憾地通知您,您的申请被拒绝了。 They decided to inform the police. 他们决定向警方报案。 2 formal to influence someone's attitude or opinion [b]影响某人的态度或意见[/b] Her experience as a refugee informs the content of her latest novel. 她曾经做过难民的经历影响了最近一部小说的内容 [b]inform on/against somebody[/b] to tell the police or an enemy information about someone that will harm them: (向警察或者敌人)举报某人 He denied that he had ever informed on his neighbours. 他否认曾经高发他的邻居。 词义连连看: Inform 这个词,超级简单。像动词词性的话1、通知、告知、通报…大家肯定再熟悉不过了,所以你想,有一个人天天在你耳边叨叨叨叨~~天长日久,你都麻木了,好吧,你说啥就是啥吧~~所以引申出了2、影响某人的态度或者意见的意思 [b]Waters  n. 水域,海,河[/b] 1、still waters run deep 真人不露相,静水深流 ( saying a person who is quiet and says little often hides deep feeling or a lot knowledge of a subject ) 2、fish in troubled water 浑水摸鱼、趁火打劫 3、Keep one's head above water 勉强糊口 eg. ---How are you doing?  最近小日子过得怎么样啊?         --I'm just keeping my head above water. 哎,也就混口饭吃吧。 relieve  v.     1 to reduce someone's pain or unpleasant feelings [relief]: 减轻(痛苦、忧虑等);解除(痛苦、忧虑等) Drugs helped to relieve the pain. 药物有助于缓解疼痛 relieve tension/pressure/stress etc 减压 Some people eat for comfort, to relieve their anxieties. 有些人通过吃东西寻求安慰来缓解焦虑。 2 to make a problem less difficult or serious: 减轻…上的压力(使一个问题变得不那么难、严峻) programs aimed at relieving unemployment 该项旨在缓解失业压力 3、to replace someone when they have completed their duty or when they need a rest: 使调班[换班],使…交班休息 The guard will be relieved at midnight. 卫兵午夜交班休息 4  relieve yourself a polite expression meaning to urinate - often used humorously 解手,大、小便,上厕所 5  to make something less dull and boring: 使不单调;调剂 a plain wall relieved by flecks of blue and yellow 这堵墙被蓝、黄相间的斑点显得不再那么单调。 relieve the boredom / monotony 缓解无聊乏味 The books helped relieve the boredom of waiting. 这些书有助于缓解无聊的等候。 6 to free a town which an enemy has surrounded 解围、解救、救援 (救援被围困的小镇 ) relieve somebody of something phrasal verb 1)to help someone by taking something from them, especially a job they do not want to do or something heavy that they are carrying: A secretary was hired to relieve her of some of the administrative work. 秘书被解除了行政工作的职务。 He rose and relieved her of her bags. 他站起来,帮她拿走了书包 2) relieve somebody of their post/duties/command etc to take away someone's job because they have done something wrong: After the defeat General Meyer was relieved of his command. 战败后,General Meyer 被剥夺了统领权。 3) to steal something from someone   A couple of guys relieved him of his wallet. 两个人偷走了他的钱包。 Relieve 这个词呢,怎么说呢,像1、减轻(痛苦、忧虑等);解除(痛苦、忧虑等);使得到解脱;使(身心)恢复健康 这些意思大家可定熟悉不过了,你想这样一来二去是不是让2、问题变得变得不难么困难、严峻了捏~~像我们学生就是上学的时候想放假、放假就想上学;而上班族最期待的就是3、使调班[换班],使…交班休息 了,因为劳逸结合使得我们的生活 4、使不单调;调剂, 夸张点说,这真是6、解救 我们与万千水火之中啊 1、 sack—give sb. a sack 2、 dismiss 下课、散会、解雇 You’re dismissed. 下课了;散会;您被解雇了(视情况而定) 3、 pink slip—a notice that one’s employment is ended give one’s pink slip 4、 walking paper—to tell him that he must leave a place or job give sb. his walking paper The slump in economy made many people get their walking papers. 经济萧条使得很多人丢掉了饭碗 5、 get the ax ax—经费、人员的减少 collapse v 1structure [intransitive] if a building, wall etc collapses, it falls down suddenly, usually because it is weak or damaged: (建筑、墙等)倒塌----常指因为质量差(豆腐渣)或者遭到破坏而突然倒塌 Uncle Ted's chair collapsed under his weight. Ted叔叔的椅子因不堪重负夭折了 The roof had collapsed long ago. 屋顶塌了很久了 PS:最近豆腐渣工程太多了 2 illness/injury [intransitive] to suddenly fall down or become unconscious because you are ill or weak: (身体等)垮掉,病倒---因生病或者虚弱 He collapsed with a heart attack while he was dancing. 他跳舞的时候因心脏病突发失去知觉。 Marion's legs collapsed under her. Marion 的腿被她压垮了。PS:小妞儿,你该减肥了哟 3 fail [intransitive] if a system, idea, or organization collapses, it suddenly fails or becomes too weak to continue: (系统、观念、或组织)崩溃;瓦解;失败----突然倒闭或者难以继续维持 The luxury car market has collapsed. 豪华汽车市场现已无人问津。 I thought that without me the whole project would collapse. 我认为没有我的话,整个项目将会失败。PS:该霸气就得霸气啊 4 prices [intransitive] if prices, levels, etc collapse, they suddenly become much lower: (价格等)暴跌,猛跌 There were fears that property prices would collapse. 人们很担忧房地产的价格将会下降。 PS:我很期待跳楼价,只要998什么的最有爱~\(≧▽≦)/~啦啦啦 5 sit/lie [intransitive] to suddenly sit down, especially because you are very tired or want to relax: (突然)倒下---尤指非常疲惫或者想要休息 I was so exhausted when I got home, I just collapsed on the sofa. 我实在是疲惫不堪,回家之后就立即瘫倒在沙发上。 6 fold something smaller [intransitive and transitive] if a piece of furniture or equipment collapses, or if you collapse it, you can fold it so that it becomes smaller: (家具、工具等)折叠起来—使其更小 The legs on our card table collapse so we can store it in the closet. 将我们的牌桌的腿折叠进去,这样就可以把它存放在壁橱里了 7 medical [intransitive] if a lung or a blood vessel collapses, it suddenly becomes flat, so that it no longer has any air or blood in it 如果肺、血管坍塌,它突然漏气,以至于不在有任何血液或者空气在里面了 Collapse 这个词还是比较追赶潮流的,近几年各种豆腐渣工程此建彼collapse啊~~ 所以1、(建筑、墙等)倒塌的意思大家肯定不在话下 可是你想想啊,人可不是钢铁侠啊,也是吃五谷杂粮长大的,哪有不生病的捏,所以肯定也有“倒塌”的那一天啊,所以引申出了2、(身体等)垮掉,病倒 的意思 一个人倒了没关系啊,在我党英明领导下,肯定有路人甲乙丙前仆后继啊,但是要是所有的人都崴了,那不就3、(系统、观念、或组织)崩溃;瓦解;失败 最近GDP增长迅速,据报道我国人均月工资达到9000大洋,毫无疑问我又拖后腿了,在此我深深象我党鞠躬,说声“I’m nobody ”啊,每次看着卡里的生活费,我都不禁想仰天长啸三声“我想打劫人民银行”,哎,因为我觉得4、(价格等)暴跌,猛跌这种跳楼价什么时候才能来啊,所以我决定身兼数职,偶尔做个小匪劫个财劫个色什么的赚点外快,所以每天晚上到宿舍都5、(突然)倒下 PS:打劫什么的武器装备必须的全啊,每次装备都有指甲刀,因为它可以6、折叠起来,实乃居家旅行,劫财劫色之佳品啊 江湖客套话 It’s my great privilege to make your acquaintance. 能结识您实乃三生有幸。----拍马屁专用 I have heard so much about you. 久仰大名—见到黑道大哥吹捧一下 Your reputation proceeds you, 久仰---见到高手奉承一下 slip. n   1 [countable] a small or narrow piece of paper: 小纸片,纸条 a slip of paper 2 [countable] a small mistake: 小错误 Molly knew she could not afford to make a single slip. 3slip of the tongue/pen口误、笔误 a small mistake you make when you are speaking or writing, especially by using the wrong word: It was just a slip of the tongue 4 give somebody the slip informal to escape from someone who is chasing you: 摆脱某人的追逐,甩掉某人 Somehow she'd given them the slip. 5 [countable] a piece of underwear, similar to a thin dress or skirt, that a woman wears under a dress or skirt: (背带式)衬裙,(半截式)衬裙 a white silk slip 6.[countable] an act of sliding a short distance or of falling by sliding 滑动,滑倒 7.[countable usually plural] a part of the field where players stand, trying to catch the ball in CRICKET 守场员防守位置 8. [uncountable] technical a mixture of clay and water that is used for decorating pots (制陶器时用的)泥浆,泥釉 这个词最原始的意思应该是6“滑动”。如果刀子迅速的从纸上滑下,则就形成了1小纸条,但这个刀子也许是不小心滑下去的,这就犯了一个2小错误。使用5衬裙肩带式女士内衣有时候是怕外面的裙子和肩带式女士内衣的过于滑而掉下来。对于板球和机械术语也不用深究,了解一下就可以了。3词组里面的slip是来源于2小错误这个意思。而4里的slip其实是来源于其动词义项里面的“悄悄溜走”,其实想想溜走和滑也有相似之处,“给某人一个溜走”就是甩掉某人的意思了。 喵喵老师的创意哦~~~。\(^o^)/ drill v.     1][intransitive and transitive] to make a hole in something using a drill: (用钻头)钻孔,打眼,穿过;钻 Drill a hole in each corner. 在每个角落都打孔。 drill into/through 钻通;穿过 He accidentally drilled into a water pipe. 他不小心把水管子钻漏了。 drill for oil/water/gas etc 开采石油/ 水源/ 天然气资源 BP has been licensed to drill for oil in the area. 英国石油公司(BP)已被授权在该地区开采石油。 2 [transitive] to teach students, sports players etc by making them repeat the same lesson, exercise etc many times 通过严格训练(或练习、锻炼或反复操练)传授(或灌输)(知识等) drill somebody in something She was drilling the class in the forms of the past tense. 课上,她在教学生们过去式的练习。 drill somebody to do something I acted instinctively because I had been trained and drilled to do just that. 因为我长期受训并被教导这样做,所以这是我的本能反应。 The team were well-drilled. 这个队伍训练有素。 3[transitive] to train soldiers to march or perform other military actions: 【军事】操练(队列、用枪等);训练;练习;作…演习 The sergeant was drilling the new recruits. 教官在训练新兵。 4[transitive] to plant seeds in rows using a machine 用条播机播(种) drill something into somebody : 反复训练某人;向某人反复灌输 Mother had drilled it into me not to talk to strangers. 母亲大人反复向我灌输思想,坚决不要和陌生人说话。 drill 这个词名称的话“钻子、播种机”什么的大家都知道吧,但是咱们今天讲的是它的动词。 1、(用钻头)钻孔,打眼,穿过;钻这个意思由名词就可以想到的,我就一带而过了。 如果你想一个人拿着钻子在你头上钻呀钻,钻了孔之后在往里面倒一些&*¥%$ 要是老师的话,咱就忍了,毕竟是想让咱们多学点知识啊,所以就有2、通过严格训练(或练习、锻炼或反复操练)传授(或灌输)(知识等);在军队里面的娃儿受到魔鬼般的军训,所以又引申出了3、【军事】操练(队列、用枪等);训练;练习;作…演习;要是母亲、父亲大人~想必很多同学都有点烦躁+闹心啊,因为他们是4、drill something into somebody 反复训练某人;向某人反复灌输~~叨叨叨叨~~堪称唐僧的紧箍咒啊~~TAT~~ 1、Adam and Even 熏肉加鸡蛋 2、As old as Adam 老掉牙 3、Bathing beauty 出水芙蓉 4、Not know something from Adam = have no idea who sb. is 5、bone of my bone, flesh of my flesh 血肉相连 eg. Taiwan is bone of mainlander's bone, flesh of mainlaner's flesh 6、Dust you are, back to dust you'll return when you die. '本为尘土,死后以为尘土 7、Either make it or break it 不成功则成仁、破釜沉舟 8、Time and tide waits for no man 岁月不饶人
/
本文档为【单词这样才会用】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索