为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

森鸥外:欧洲人究竟挖不挖鼻屎,困扰了我20多年...

2017-06-09 2页 doc 7KB 159阅读

用户头像

is_842972

暂无简介

举报
森鸥外:欧洲人究竟挖不挖鼻屎,困扰了我20多年...森鸥外:欧洲人究竟挖不挖鼻屎,困扰了我20多年... 日本近代文学自1887年二叶亭四迷《浮云》开始就涌现了大批杰出的文学家,也产生了众多文学巨著。其实在貌似离我们很遥远的世界里,这些文学家们也有着各自的小趣闻。今天就一起来看看夏目漱石、正冈子规、森鸥外三位先生的故事吧。 「我輩は猫である」のモデルにもなった、夏目漱石(1867−1916)の家で飼われていた猫は、死ぬまで名前はなかった。漱石は猫が死んだ後、墓標には「猫の墓」と書いて弔ったが、人間顔負けの「死亡通知」を友人たちに送った。 夏目漱石的名作《我輩は猫である》是参照其...
森鸥外:欧洲人究竟挖不挖鼻屎,困扰了我20多年...
森鸥外:欧洲人究竟挖不挖鼻屎,困扰了我20多年... 日本近代文学自1887年二叶亭四迷《浮云》开始就涌现了大批杰出的文学家,也产生了众多文学巨著。其实在貌似离我们很遥远的世界里,这些文学家们也有着各自的小趣闻。今天就一起来看看夏目漱石、正冈子规、森鸥外三位先生的故事吧。 「我輩は猫である」のモデルにもなった、夏目漱石(1867−1916)の家で飼われていた猫は、死ぬまで名前はなかった。漱石は猫が死んだ後、墓標には「猫の墓」と書いて弔ったが、人間顔負けの「死亡」を友人たちに送った。 夏目漱石的名作《我輩は猫である》是参照其家养的喵星人为原型完成的,但是据说这只喵直到死都没有名字。夏目漱石在它离世之后,为其竖立了一个墓碑,碑上刻着“猫の墓”,还一本正经地以猫咪的口吻给自己的友人们发了《死亡通知》。 ——参考:夏目漱石《永日小品》 ベースボールを「野球」と最初に翻訳したのは中馬庚(1870−1932)だが、その5年前、ベースボールに熱中する学生だった正岡子規(1867−1902)は、幼名の「升(のぼる)」とかけて「野球(のボール)」という雅号を使っていた。子規は「打者」「走者」などの野球に関する訳語を生み出し、2002年に野球殿堂入りを果たす。 正冈子规(1867−1902)很爱打棒球,虽然当初是中马庚(1870−1932)最先将“baseball/棒球”翻译成「野球」的,但是在那5年前,当时还是学生的正冈子规对棒球十分痴迷,自称「野球(のボール)」。(这是因为他的小名是「升(のぼる)」,他在前面加上了「野球」二字,变成了「野球(のボール)」)。#好冷的笑话啊# 而且正冈子规还翻译了很多棒球相关的词语,比如说将英语中的“batter” “runner”翻译成「打者」「走者」等。这些词汇在2002年成功进入棒球的词语殿堂中。 ——参考:正冈子规《松萝**》 森鸥外曾经专门研究过欧洲人究竟挖不挖鼻屎,这一点也在他于1909年所著的小说《大发现》中有所提及。 鷗外は衛生学を学ぶためにドイツ留学した際、当時の駐独日本大使に「人の前で鼻糞をほじる国民に衛生も何もあるものか」と罵倒され、3年間鼻糞をほじるヨーロッパ人を探したが見つからなかった。20年以上が経ったある日、ついに鷗外は、デンマークのグスタフ・ウィードが書いた「2×2=5」という脚本に鼻糞をほじる記述を発見した。「大発見」には「僕は謹んで閣下に報告する。欧羅巴人(ヨーロッパ人)も鼻糞をほじりますよ」と記されている。そして、鷗外は何かを発見することについて次のように記している。 森鸥外为了学**卫生学特意留学德国,当时的日本驻德国大使指着他的鼻子大骂:“在人前挖鼻屎的国民怎么可能讲卫生!”自那以后3年间他确实未曾找到挖鼻屎的欧洲人。但是在20多年之后的某天,森鸥外终于在一位丹麦作家Gustav Wied的剧本「2×2=5」中发现欧洲人挖鼻屎的记载。于是他在《大发现》一书中写道:“我恭敬地向阁下报告:欧洲人也是要挖鼻屎的!”此外他在书中还这样写道: 発見は力づくでは出来ない。一目の羅(あみ)は鳥を獲ず。鳥を獲る羅(あみ)は唯だ是一目である。 有力量并不代你会有所发现。只有一个孔的网无法捕到鸟,而能捕捉到鸟的恰恰正是网的一个孔。#不明觉厉# 近期文章(直接点击即可)» 比《昼颜》还要血脉偾张的《我的危险妻子》|日本格斗家爸爸镜头下的女儿|我坚持的意义日语没学好 其实不怪你!|求婚告白的日语 | 小偷与“泥棒”的关系|爱猫的日本人|浴衣上的花纹|“备胎”用日语怎么说?|日本10位动漫大师|自古英雄出少年|“小三”用日语怎么说|动漫中的青梅竹马CP|金鱼味的素面|日本女生最喜欢的20种姿势 | 和菓子大福|美男子藤木直人 | 伸手测试性格 | 精彩话题(直接点击即可)»做日语翻译是怎样一种体验?|在日留学打工 是怎样一种体验?|找一个会日语的男朋友是怎样一种体验?|玩cosplay是怎样一种体验?|在日企工作是怎样一种体验?|疯狂是怎样一种体验? 流行曲日语版:给公众号回复“匆匆那年”“七里香”“可惜不是你”“爱情转移”“突然好想你”“我的歌声里”“小幸运”“演员”等可收到对应的日语版演唱。
/
本文档为【森鸥外:欧洲人究竟挖不挖鼻屎,困扰了我20多年...】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索