“高端大气上档次”通俗翻译“高端大气上档次”通俗翻译
“高端大气上档次”通俗翻译
大家公认的翻译是:High-end atmospheric grade
逐字翻译:高端Executive大气Distinguished上档次VIP
但是这句话也有缩写,即使“高大上”让我们逐词翻译
"Gaodashang," an acronym for "gaoduan (high end), daqi (classy),
shangdangci (high grade)," which is used to describe something
high...
“高端大气上档次”通俗翻译
“高端大气上档次”通俗翻译
大家公认的翻译是:High-end atmospheric grade
逐字翻译:高端Executive大气Distinguished上档次VIP
但是这句话也有缩写,即使“高大上”让我们逐词翻译
"Gaodashang," an acronym for "gaoduan (high end), daqi (classy),
shangdangci (high grade)," which is used to describe something
high-end and groovy。
“Gaodashang”是高端大气上档次的缩写,High-end atmospheric grade这句生活口语,常用来描述一些高端时髦的东西。
——————————————————————————————————————————————————
———
本文档为【“高端大气上档次”通俗翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。