为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 谷崎润一郎 阴翳礼赞(一)

谷崎润一郎 阴翳礼赞(一)

2011-05-24 2页 doc 29KB 72阅读

用户头像

is_546405

暂无简介

举报
谷崎润一郎 阴翳礼赞(一)日本人连厕所都追求雅致风流 日本人连厕所都追求雅致风流 阅读提示:谷崎润一郎曾经批评中国很脏,他来中国,中国脏透了,比起来他觉得日本干净多了,在那个年代就是如此,他不是说厕所阴暗就不要干净,而是又要干净,又要阴暗,绝对不能像现代的这西方厕所,亮堂堂地亮着,他认为这样子是很没有情味的。 HYPERLINK "http://book.ifeng.com/lianzai/detail_2011_03/30/5458568_0.shtml" \t "_blank"   凤凰卫视3月29日《开卷八分钟》,以下为文字实录: 梁文道:人类历...
谷崎润一郎 阴翳礼赞(一)
日本人连厕所都追求雅致风流 日本人连厕所都追求雅致风流 阅读提示:谷崎润一郎曾经批评中国很脏,他来中国,中国脏透了,比起来他觉得日本干净多了,在那个年代就是如此,他不是说厕所阴暗就不要干净,而是又要干净,又要阴暗,绝对不能像现代的这西方厕所,亮堂堂地亮着,他认为这样子是很没有情味的。 HYPERLINK "http://book.ifeng.com/lianzai/detail_2011_03/30/5458568_0.shtml" \t "_blank"   凤凰卫视3月29日《开卷八分钟》,以下为文字实录: 梁文道:人类历史发展到19世纪以后,就出现一个现象。什么现象呢?就是以前我们不同民族,不同文化的人互相交流,肯定大家会发现大家的差异,然后觉得这差异很好玩,很有趣,现在叫你野蛮,你说我文明什么的。但是只有到了19世纪,同时出现了民族主义之后,每一个民族都似乎觉得有必要搞清楚我们的民族特色是什么,我们的民族性是什么,然后大家就开始有民族性这样的观念,来解释很多事情。 比如说像这回日本的地震,我们就说日本的民族性怎么样,我们中国民族性怎么样。同样的道理,民族性你要深究下去的话,答案就觉得有需要回到你的文化传统里面。比如说从你的文学作品,历代的建筑,艺术生活现各方面去找出你所谓民族文化的根源出来。这就像什么呢?就像以前的人,仿佛我们每一个人都不太在意,我跟别人有什么不一样,不太在意我这个人的性格的特点是什么。忽然有一天,我们好像多了一副眼睛,然后告诉我们每一个人自己说有必须跟别人有点不一样,我跟他们是不同的,我要找出我的特质是什么,我要认清楚我自己是什么。这样的一种意识形态影响非常非常深远。 比如说日本,以前我们都晓得,它深受我们汉文化的影响,很多的文学家写作都是用汉字,包括上个礼拜到昨天,我们介绍一连串日本著名的文学家,虽然他们是用日文,但是你看得出来,他们深受中国汉文化,尤其是唐诗宋词,唐诗的影响。他们特别特别喜欢白居易,老是引述白居易,引用白居易。但是我们要了解到,日本以前真正作文学正统,并不是我们介绍过的《枕草子》,或者《源氏物语》,而是一些汉诗,用汉字写的文章。但是为什么呢?今天很少人听到说,研究日本文学,研究那批用汉字写的作品的,那是因为日本到19世纪末20世纪初的时候,它忽然发现,日本必须要有日本自己的东西,所以想办法跟中国隔绝开来,要找出它自己独特的东西出来,能够往后回溯,把《源氏物语》的地位上升到《圣经》般的地位。当然《源氏物语》、《枕草子》向来很重要,但不至于像他们今天所说的那么重要。同样地在它的文学或美学的追求上,也有类似的过程。很多文学家、很多艺术家、很多思想家,在这个世纪之交的时候,开始回头问问,我们日本独特的地方在哪里?然后就按照他们的理解,往回溯,他们心目中的、想象中的、理想的日本文化,或者理想的日本的美学范畴。 说了这么半天,是为了今天要给大家介绍的这本书《阴翳礼赞》,作者就是现代日本文学家之中,赫赫有名的谷崎润一郎。我特别喜欢谷崎润一郎,也特别喜欢它这本书,我记得当初我读这本书《阴翳礼赞》的时候,读到的还是英文版。而那本书的封面做得非常美,翻译得也非常美,但是很可惜,后来不知散失何处。这本书在中文版本里面据我所知,大概也有三个译本。我现在手上拿到的这个是比较新的译本,是个台湾本。我觉得译得也都还行,也都还不错。但是无论如何这本书,就不如我们之前讲的那几本书那么难译。为什么呢?因为谷崎润一郎你看得出来,他是一个非常明显的现代文学家,他的语言、他的思路,其实已经非常的现代化,是我们很容易进入,很容易沟通的。所以在翻译的时候,你能够翻译出来他的意义,就已经很不错了。就不像之前几部一样,我们在文字上那么考究,因为他们那些作品相对于谷崎润一郎,没有那么强调要推理、思辨,这样的一个逻辑成份在里面。 有趣的是什么呢?谷崎润一郎作为一个现代文学家,在日本现代文学史上,他有一个举足轻重的地位,同时他又深受西方现代文学影响。偏偏他用这么现代的语言,这么现代的思路,他要讲的是什么呢?讲的是日本真正有别于西方,或者包括中国在内,东方人真正有别于西方的那个特质、特性到底是什么。回想起来,之前那些没见过西方人的吉田兼好,甚至清少纳言这些,他们从来不去担忧,我们日本有什么特点,我们日本跟西方有什么不同,他只是很简单的说,这个有趣,那个没趣,这个是好的,那个是优雅的,这就够了,对不对? 我们就来看一看这本《阴翳礼赞》。为什么叫《阴翳礼赞》?我记得当年我看的那个英文本叫做“Sing Praises to Dark”,就是歌颂黑暗,歌颂阴暗。为什么歌颂阴暗?因为在谷崎润一郎看来,日本最美的地方,或者它美学的核心在哪里,就在于它的阴暗。这个阴暗讲的不是那种人心很黑暗的那个阴暗,而讲的是什么呢?讲的是真正的空间上的,视觉上的,你感受得到的那种阴暗。比如说他这么讲,他说“每回我访我京都、奈良的寺院,被人引领到光线朦胧又一尘不染的旧式厕所的时候,对日本建筑的难能可贵之处,每每有更深一层的体悟,说起令人精神安稳的效果,刹时虽也不错,但是比不上日本的厕所。”这是这个集子里面很有名的一段话,他因为从日本的厕所开始歌颂日本的美学到底多了不起。他说“日本的厕所一定建在离主屋有一定距离之处。这是传统的日本的木造的那种和式。寺中绿荫深幽,绿叶的芬芳与青苔的气味迎面飘扬,虽说必须穿过走廊才能到达,但蹲在这个幽暗的光线之中,沐浴在纸窗的微弱反射光下,不管是冥想沉思,亦或眺望窗外庭院的景色,那种心情是难以言喻。”请注意,他讲的是在上厕所拉屎的情景。“漱石先生,”就夏目漱石,“将每日早晨入厕列为人生一乐是有道理的。某种程度的昏暗与彻底的清洁,再加上连蚊子的嗡嗡都听得到的静寂都是必备的条件。” 请注意他讲到厕所,日本厕所他很关注干净。谷崎润一郎曾经批评中国很脏,他来中国,中国脏透了,比起来他觉得日本干净多了,在那个年代就是如此,他不是说厕所阴暗就不要干净,而是又要干净,又要阴暗,绝对不能像现代的这西方厕所,亮堂堂地亮着,他认为这样子是很没有情味的。为什么呢?他说“历代的俳人,就写俳句的人,或许都曾在厕所得到无数灵感吧,因此我不得不说日式建筑之中,最可以歌赋风流的,非厕所莫属。我辈之祖先善于诗化一切,与其他场所相比,住宅中最不洁的地方,反而变成最雅致的地方,与花鸟风月合成一整体,令人顿生思古之幽情。比起西方人,我们可谓心思剔透,得真正风雅之深髓。”就连厕所盖在外头是木房子,冬天很冷,他也说挨寒受冻是风流。
/
本文档为【谷崎润一郎 阴翳礼赞(一)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索