第PAGE页码页码页/总页数NUMPAGES总页数总页数页承诺书范文英文_英语的承诺书怎么写导读:我根据大家的需要整理了一份关于《承诺书范文英文_英语的承诺书怎么写》的内容,具体内容:承诺书有相对的格式,那么英语的承诺书跟中文的有什么区别吗?下面我为大家精心整理了承诺书范文英文,以供大家参考。承诺书范文英文篇一:英文承诺书Afterbeingcoatedasperapp...承诺书有相对的格式,那么英语的承诺书跟中文的有什么区别吗?下面我为大家精心整理了承诺书范文英文,以供大家参考。承诺书范文英文篇一:英文承诺书Afterbeingcoatedasperapplicationspecificationandbeingdried,H04-19Ahigh-solid-contentenvironmentalprotection-typeimpregnatingvarnishformagneticcoreproducedbyourcompanyboastsagoodmechanicalandphysicochemicalperformanceandinsulationperformance.Thecoatingonthesurfaceofthecorestillhavethesameperformanceasinthenormalconditionsafterbeingheatedforalongtimeatatemperatureof130℃to145℃.承诺书范文英文篇二:英文承诺书Thisisanon-bindingletterofintentthatcontainsprovisionsthatarebeingdiscussedforapossiblesaleoftheBusinessnamedabovefromthepossibleSellernamedabovetothepossibleBuyernamedabove.Thisisnotacontract.Thisisnotalegallybindingagreement.Thisismerelyanoutlineofpossiblecontracttermsfordiscussionpurposesonly.ThisisbeingsignedinordertoenablethePossibleBuyertoapplyforfinancingofthepurchaseprice.Thisletterofintentisconfidentialandshallnotbedisclosedtoanyoneotherthanthepartiesandtheiremployees,attorneysandaccountantsandthepossiblelendersofthePossibleBuyer.Thetermsofthetransactionbeingdiscussedareattachedhereto,buttheterms(andthepossiblesaleitself)arenotbindingunlessanduntiltheyaresetforthinawrittencontractsignedbyPossibleSellerandPossibleBuyer.Theword"shall"isusedintheattachedtermsonlyasanexampleofhowacontractmightread,anditdoesnotmeanthattheattachedtermsareoreverwillbelegallybinding.承诺书范文英文篇三:营业性演出告知承诺书TheLetterofNotificationandPromiseofShanghaiPerformanceBrokerageInstitutionsConcerningForeign-relatedCommercialPerformanceandCommercialPerformanceRelatedtoHongKong,TaiwanandMacaoInaccordancewiththe"RegulationsonAdministrationofCommercialPerformance"oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaand"TheDetailedRulesfortheImplementationoftheRegulationsonAdministrationofCommercialPerformance"oftheMinistryofCultureofthePeoplesRepublicofChinaandinaccordancewiththerelevantrequirementsoftheShanghaiAdministrationofCulture,Radio,FilmandTelevisionconcerningstrengtheningtheforeign-relatedcommercialperformance,performancesponsoringunits(thenotifyingparty)andperforminggroupsandindividuals(thepromiseparty)shallsignthisletterofnotificationandpromiseconcerningforeign-relatedcommercialperformanceorcommercialperformancerelatedtoHongKong,TaiwanandMacaotodefinetherights,obligationsandlegalresponsibilitiesofthetwosidesfortheircommonobservation.I.TheNotificationofPerformanceBrokerageInstitutions1.Theperformancebrokerageinstitutionthathasobtainedthegovernmentapprovaldocumentsforaperformanceprojectisalegalperformancebusinessentityandshallundertaketheresponsibilityforsponsoringperformanceactivities.Article23ofthe"DetailedRulesfortheImplementationoftheRegulationsonAdministrationofCommercialPerformance"oftheMinistryofCulturesprovidethatabusinessentityofcommercialperformancewhensponsoringcommercialperformanceshallhandletheapplicationformalitiesforperformance,arrangeprogramcontents,determinethepricefortheperformanceandtakechargeofthesettlementofpaymentandexpenditureoftheperformance,payorwithholdrelevanttaxesandfeesinaccordancewiththelaw,consciouslyacceptthesupervisionandadministrationoftheculturaladministrationdepartmentofthelocalitywheretheperformanceisheldandfulfillotherspecificobligations.2.Whensponsoringforeign-relatedcommercialperformanceorcommercialperformancerelatedtoHongKong,MacaoandTaiwan,thesponsoringunitshouldberesponsibleforhandlingtheentryandexitproceduresforforeign,HongKong,MacaoandTaiwancultural,artandperforminggroupsandindividualsinaunifiedmannerandifsponsoringaperformancetour,theunitshouldalsoberesponsibleformakingarrangementsforcommunicationandprogramcontentsfortheentiretour.3.Article26ofthe"RegulationsonAdministrationofCommercialPerformance"oftheStateCouncilprovidethatcommercialperformancemustnot1).opposethebasicprincipleslaiddownintheConstitution;2).endangertheunity,sovereigntyandterritorialintegrityofthestate,jeopardizethesecurityofthestateorharmthehonorandtheinterestsofthestate;3).inciteethnichatredordiscrimination,harmethniccustomsandhabits,hurtethnicsentiments,underminetheunityofethnicgroupsandviolatereligiouspolicies;4).disruptsocialorderandunderminesocialstability;5).harmsocialethicsorfinenationalcultureandtraditions;6).advocateobscenity,pornography,evilcults,superstitionorplayupviolence;7).insultorslanderothers,infringeuponotherslegitimaterightsandinterests;8).behorribleorcruelintheformsofperformanceandruinperformersphysicalandmentalhealth;9).solicitaudiencebymakinguseofthephysicaldeformitiesorbyshowingphysicalvariationsoftheperformersor10).commitanyactsthatareprohibitedbylawsandadministrativeregulations.Asasponsoringunitforforeign-relatedcommercialperformanceorcommercialperformancerelatedtoHongKong,MacaoandTaiwan,theunitshouldspeciallyassignapersontoparticipateinthestagesupervisionworkattheperformancesite.Foraprogramitemwhichisstagedbyaperformingpartywithoutapplicationforapprovalorwhichviolatesthelawsandregulationsofourcountry,thesponsoringunithastherighttostopitonthespotandmakeareporttothegovernmentadministrationdepartment.Theperformingpartyshouldbearcorrespondingresponsibilityforbreachingtheagreementforitsregulation-violatingacts.II.ThePromiseofPerformingGroupsandIndividualsAuthorizedbytheperformingparty,thisrepresentativesolemnlystatesthatIhavereadandaccepttheaboveletterofnotificationoftheperformancebrokerageinstitution.Theperformingpartypromisesthatitwillstrictlyimplementtheagreementandobservethelawsandregulationsofthelocalitywheretheperformanceisheld.Itwillgivetheperformancewiththeprogramcontentsapprovedinaccordancewiththelawandwillnotchangethecontentswithoutauthorization.Ifcommittinganyactsofbreachingthepromiseduringtheperformance,itshallbearalllegalresponsibilityforalltheconsequencesarisingtherefrom.ThenotifyingpartyThepromiseparty(Seal)Signingdate:(Sealandsignature)