为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

佛说婆罗门女旃沙谤佛缘经第八白话翻译

2017-09-20 6页 doc 27KB 60阅读

用户头像

is_597436

暂无简介

举报
佛说婆罗门女旃沙谤佛缘经第八白话翻译佛说婆罗门女旃沙谤佛缘经第八 【经文】闻如是。一时佛在阿耨大泉。与大比丘众五百人俱。皆是罗汉。六通神足。除一比丘。阿难也。佛告舍利弗。往昔阿僧祇劫前。尔时有佛。号名尽胜如来。至真。等正觉。明行成。为善逝。世间解。无上士。道法御。天人师。号佛。世尊。时在波罗奈国。与大比丘六万八千众。皆是罗汉。 【白话】(我)听闻(佛)像这样(宣讲):那时佛在阿耨大泉,和五百名大比丘们在一起,都是阿罗汉,具备六种神通,除了一个比丘,就是阿难。佛对舍利弗说,过去阿僧祗劫前,那时有佛,佛号名叫尽胜如来,至真。等正觉。明行成。为善逝。世间解。无上士...
佛说婆罗门女旃沙谤佛缘经第八白话翻译
佛说婆罗门女旃沙谤佛缘经第八 【经文】闻如是。一时佛在阿耨大泉。与大比丘众五百人俱。皆是罗汉。六通神足。除一比丘。阿难也。佛告舍利弗。往昔阿僧祇劫前。尔时有佛。号名尽胜如来。至真。等正觉。明行成。为善逝。世间解。无上士。道法御。天人师。号佛。世尊。时在波罗奈国。与大比丘六万八千众。皆是罗汉。 【白话】(我)听闻(佛)像这样(宣讲):那时佛在阿耨大泉,和五百名大比丘们在一起,都是阿罗汉,具备六种神通,除了一个比丘,就是阿难。佛对舍利弗说,过去阿僧祗劫前,那时有佛,佛号名叫尽胜如来,至真。等正觉。明行成。为善逝。世间解。无上士。道法御。天人师。号佛。世尊。当时在波罗奈国,和六万八千名大比丘,都是罗汉。 【经文】舍利弗。尔时尽胜如来。有两种比丘。一种比丘。名无胜。一种比丘。名常欢。无胜比丘者。六通神足也。常欢比丘者。结使未除。尔时波罗奈城。有长者名大爱。有象马七宝。资财无极。大爱长者有妇。名曰善幻。端正无比。两种比丘。往来其家。以为檀越。善幻妇者。供养无胜比丘。衣被饮食。床卧医药。四事无乏。供养常欢。至为微薄。何以故。无胜比丘。断于诸漏。六通具足。常欢比丘。结使未尽。未成道故也。常欢比丘。见无胜比丘偏受供养。兴妬嫉意。横生诽谤曰。无胜比丘与善幻通。不以道法供养。自以恩爱供养耳。 【白话】舍利弗啊,那时的尽胜如来,有两种比丘,一种比丘名叫无胜,一种比丘名叫常欢。无胜比丘,具备六种神通。常欢比丘,还没有断尽烦恼。那时的波罗奈城,有个长者名叫大爱,有象,马,(一)金。(二)银。(三) 琉璃,(四)颇梨,(五)车渠,又作砗磲。(六)赤珠,(七)码瑙等七宝,资财无数。大爱长者有妻子名叫善幻,端庄正直没有能够相比的。这两种比丘,都和他家里交往,把他家作为施主。善幻这个妇人,供养无胜比丘,衣服被子饮食,床铺卧具医药,四事都从不缺乏。在供养常欢时,却非常微薄。为什么呢?因为无胜比丘,断除了一切烦恼,具备六种神通。而常欢比丘,烦恼没有除尽,没有圆成圣果的缘故。常欢比丘见无胜比丘受到特别的供养,心里生出嫉妒,于是凭空诽谤说,无胜比丘和善幻私通,不是凭借道法互相供养,自己凭借情爱来供养。 【经文】佛语舍利弗。汝知尔时尽胜如来弟子常欢者不。即我身是。欲知善幻妇人者。则今婆罗门女名旃沙者是。佛语舍利弗。我尔时无故诽谤无胜罗汉。以是罪故。无数千岁。在地狱中。受诸苦痛。今虽得佛。为六师等。诸比丘众。漏尽未尽。及诸王臣民。清信士女。说法时。以余殃故。多舌童女。舞盂起腹。来至我前曰。沙门何以不自说家事。乃说他事。为汝今日独自乐。不知我苦耶。何以故。汝先共我通。使我有娠。今当临月。事须酥油。养于小儿。尽当给我。 【白话】佛对舍利弗说,你知道那时尽胜如来的弟子常欢是谁吗?那就是我的前身。要知道妇人善幻,就是今天名叫旃沙的婆罗门女。佛对舍利弗说,我那时无故诽谤无胜罗汉,因为这个罪过,在无数千年里,在地狱中,忍受各种痛苦。今天虽然成佛,在为六种外道等,诸位除尽烦恼和未除尽烦恼的比丘们、以及各位国王大臣民众、清信士、清信女说法时,因为留下祸殃的缘故,有一个多舌童女,用盆放在肚子上使得腹部鼓起,来到我的面前说,沙门为什么不自己讲讲自己家的事,反而都说别人的事呢?因为你今天独自欢乐,不知道我的痛苦啊。为什么呢?你先前和我私通,使我有了身孕,现在就要临盆,这事需要酥油来供养小孩,你都应该给我。 【经文】尔时众会。皆低头默然。时释提桓因。侍后扇佛。以神力化作一鼠。入其衣里。啮于盂带。忽然落地。尔时诸四部弟子及六师徒等。见盂堕地。皆大欢喜。扬声称庆。欣笑无量。皆同音骂曰。汝死赤吹罪物。何能兴此恶意。诽谤清净无上正真。此地无知。乃能容载如此恶物也。诸众各说。是时地即为劈裂。炎火涌出。女便堕中。径至阿鼻大泥犁中。大众见此女现身堕泥犁。阿阇世王便惊恐。衣毛为竖。即起叉手长跪白言。此女所堕。今在何处。佛答大王。此女所堕。名阿鼻泥犁。 【白话】那时与会的大众,都低头沉默不语。这时释提桓因,在佛的身后扇着扇子伺候佛。他用神力化成一只老鼠,进入童女的衣服里,咬断了系盆的带子。那个盆忽然落到地上。那时四部弟子们和六师外道徒众等,见到盆掉到地上,都非常欢喜,高声道贺,无比的欢笑,都同声咒骂说,你这个该死的赤口毒舌罪孽的东西,怎么能产生这样的恶毒意念。诽谤清净无比的正直之士。这里的大地没有知识,还能容纳载荷这样恶意的东西。众说纷纭时,这时大地立刻劈裂开来,涌出炎热的地火,这个女人就堕落在其中,一直掉到阿鼻大地狱中。大家看见这个女人现世之身落到阿鼻地狱中。阿阇世王十分惊恐,衣服和汗毛都竖了起来。立刻合十直身而跪对佛说,这个女人堕落的地方,现在在哪里。佛回答大王说,这个女人堕落的地方,名字叫做阿鼻地狱。 【经文】阿阇世王复问佛。此女不杀人。亦不偷盗。直妄语。便堕阿鼻耶。佛语阿阇世王。我所说缘法。有上中下身口意行。阿阇世王复问。何者为重。何者为中。何者为下。佛语阿阇世王。意行最重。口行处中。身行在下。 【白话】阿阇世王又问佛说,这个女人没有杀人,也没有偷盗,仅仅妄语,就要堕到阿鼻地狱中吗?佛对阿阇世王说,我所讲的因缘法理,有上中下(区别的)身,口,意的行为。阿阇世王又问,这其中哪些是重,哪些中等,哪些是下呢?佛对阿阇世王说,意业最重,口业居中,具体的行为在下。 【经文】阿阇世王复问佛。何以故。佛答曰。身行粗现。此事可见。口行者。耳所闻。此二事者。世间所闻见。佛语大王。意行者。设发念时。无闻见者。此是内事众行。为意钉所系。王复问佛。意不可见。云何独系意钉耶。佛答王曰。若男子女人。设欲身行杀盗淫者。先当思惟。朝中人定。何时可行也。思惟何处可往。 【白话】阿阇世王又问佛,这是为什么呢?佛回答说,身体的行为刚刚出现,这个事情就可以看见。嘴里的话说出来,耳朵就能够听见。这两件事,世间的其他人都能够看到听到。佛对大王说,意念作用的,设使发起意念之时,没有能够看见和听见的人。这是内心意念的各种德行,被系在如同钉子的意念上。王又问佛说,意念不可以看见,怎么样唯独系在如同钉子的意念呢?佛回答大王说,假如男子女人,如果打算亲身去做杀,盗,淫的事情,先是必当思考,选择确定恰当的对象,什么时间能够行动,思考什么地方可以去 【经文】佛复语王。夫人作行。先心计校。然后施行。是故系于意钉。不在身口也。佛复语王。是口行者。欲行口行时。先意思惟。若在大会。讲论法时。若在都坐断当律时。设问我者。我当违反。彼说此间非是已事。若有是语者。我当反之。此受他意气故。作是语耳。若行此三事不著者。复更作计。当往斗之。曰彼欲杀汝。破汝坏汝。汝当随我语。莫信他人。若作此两舌者。成于虚伪。灭其正法。命终之后。堕于泥犁。佛语王。是故口行系于意钉。不系身口。王复问佛。何以故。佛答王曰。身三口四。皆系意钉。意不念者。身不能独行。是故身口系意钉。于是世尊。即说偈曰 【白话】佛又对国王说,人发生行为,先在心里打算,然后才施诸行动。所以根源在于如同钉子的意念,不在于身体和言语。佛又对王说,那些犯口业的人,打算发生言语行为时,先在心里思考。倘若在一个大会上,讲经论法的时候,如果在商议政事的地方商订法律的时候,如果他质问我,我就辩解。如果他说这种话,他说这个事情不是他自己的事,我就反驳他,(并且)说这样的话:这是他受情绪影响的缘故。如果这三件事都没有效果,又更加打算,就前往逗引他,说他想要杀你,揭穿你,杀害你。你应当依从我的话,不要相信其他的人。如果做了这样两舌的事情,变成为虚假伪戾,灭绝正法,生命终结之后。堕落到地狱。佛对国王说,所以口业与如同钉子的意念相连,不决定于身体和言语。国王又问佛,这是为什么呢?佛回答国王说,身业的杀盗淫三者,口业的妄语,两舌,绮语,恶口四者,都决定于如同钉子的意念,意念不思考的话,身体不能够单独行动,所以说身业口业都决定于如同钉子的意念。于是世尊说偈:   【经文】意中熟思惟  然后行二事  佯惭于身口  未曾愧心意  先当惭于意  然后耻身口  此二不离意  亦不能独行  【白话】在意念中思考成熟啊         然后身体和言语行事。         假装在身体和言语上惭愧啊         却没有从心里意念觉得惭愧         应该先在意念上觉得惭愧啊         然后对自己身口业觉得羞耻         这两件事都离不开意念啊         也不会单独行动 【经文】于是阿阇世王。闻佛说法。涕泣悲感。佛问王。王何为涕泣。王答曰。为众生无智。不解三事。恒有损减。是故悲耳。此众生但谓身口为大。不知意为深奥。世尊。我本谓身口为大意为小。今从佛闻。乃至意为大。身口为小。佛问王曰。本何以知身口大意为小。今方云意大身口小耶。王复白佛。夫人杀生。人皆见之。若偷盗淫妷。亦人所见。此身三事。天下尽见。口行妄语。恶口两舌。言不至诚。此口四事。天下所闻。意家三事。非耳所闻。非眼所见。是故众生。以眼见耳闻为大。今闻佛说乃知心意为大身口为小。以是故。身口二事。系于意钉。 【白话】在那个时候阿阇世王,听闻佛宣说正法,流泪悲痛伤感。佛问王:大王为什么哭泣?大王回答说:是因为众生没有智慧,不能理解这三业,常常被损害和减汰,所以悲伤。这些众生只是觉得身业和口业是重大的,不知道意念的高深不容易理解。世尊,我本来以为身业和口业为大,意业为小。今天从佛处听闻,才知道意业为大,身口业为小。佛问王说:本来凭什么获知身口业大,意业为小,今天才说意业为大,身口业为小呢?王又对佛说,人杀生,大家都能看见。如果偷盗邪淫,别人也都能看到啊。身体做这三种事情,天下都能看见。用嘴说妄语,恶语和搬弄是非,言语不真诚,口业的这四个方面,天下人也都能听见。意业的三种事,却是耳朵听不见,眼睛看不见。所以众生,以为眼见耳闻的事情是重大的。今天听闻佛的说法才知道意业为大,身口业为小。因为这个原因,身口二业都是决定于如同钉子的意念。 【经文】佛复问王。云何知意钉为大。身口二事。系于意钉。王白佛言。此多舌女人。欲设谤毁。先心思念。当以系盂起腹。在大众中。说是辈事。又闻佛说。是故我知意大身口小。佛语大王。今云何解意大身口小。王答言。设欲行事。先心发念。然后身口行之。是故知意大身口小。佛言。善哉善哉。大王。善解此事。常当学此。意大身口小。说是法时。众中八十比丘。漏尽意解。二百比丘。得阿那含道。四百比丘。得斯陀含道。八百比丘。得须陀洹道。八万天与人皆得法眼净。十万人及非人。皆受五戒。二十万鬼神。受三自归。于是世尊。说宿缘偈言 【白话】佛又问王说,为什么知道如同钉子的意念为大,身口二业都决定于如同钉子的意念呢?王对佛说,这个多舌女人,想筹划毁谤,先是心里思考:应当把盆系在肚子上隆起腹部,在大庭广众下,说那类事情。又听了佛的说法,所以我知道意业为大,身口为小。佛对大王说,现在为什么理解意业为大身口为小呢?王回答说,假设打算做事,先由心中生起意念,然后身口来实施它。因此知道意业为大,身口为小。佛说:“好啊!好啊!”,大王,善于理解这个事情,经常应当钻研意业为大身口为小这个道理。说这个法的时候,听众中的八十比丘,断尽一切烦恼,心意得到解脱。二百比丘得到阿那含果位,四百比丘得到斯陀含果位,八百比丘得到须陀洹果位。八万天人和凡人都得到具备法的观察力和视野的清净的法眼。十万人和天龙八部、夜叉、恶鬼王众等非人都受了五戒。二十万鬼神,都受了三皈依。在那个时候世尊说了宿缘偈子道:  【经文】尽胜如来时  我比丘多欢  毁谤于无胜  堕于地狱久  以是残因缘  多舌童女来  在于大众中  前立谤毁我  宿对终不灭  亦不著虚空  当护三因缘  莫犯身口意  今我成佛道  得为三界将  阿耨大泉中  自说先世缘  【白话】在尽胜如来的时候啊         我是比丘常欢         因为毁谤无胜比丘啊         很久堕落在地狱里         因为这个残留的因缘啊         多舌的童女来了         在大庭广众中         站出来毁谤我         过去的宿命总归不会灭失啊         也不会落著在虚空         应当护持三种因缘啊         不要犯下身口意业         今天我成就了佛道啊         得以成为三界的导师         在阿耨大泉中啊         自己来说过去世的因缘。 【经文】佛语舍利弗。汝观如来。众恶已尽。诸善普具。诸天龙鬼神帝王臣民。一切众生。皆欲度之。尚不免此宿缘。况汝愚冥未得道者。舍利弗。当护身口意。佛说是已。舍利弗。及五百罗汉。阿耨大龙王。八部鬼神。闻佛所说。欢喜受行。 【白话】佛对舍利弗说,你看如来,已经断尽所有的恶,完全具备所有的善。所有的天龙鬼神们,帝王臣民,一切都众生都打算去度化他们,还是不能免除这样的宿缘。何况你们愚痴冥顽没有得道的人呢。舍利弗,你应当护持身口意。佛说了这些以后,舍利弗以及五百罗汉,阿耨大龙王和八部鬼神,听到佛说的话,都欢欣喜悦的接受,依教奉行。
/
本文档为【佛说婆罗门女旃沙谤佛缘经第八白话翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索