中国农业银行
AGRICULTURAL BANK OF CHINA
IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION
开立不可撤销跟单信用证
To: AGRICULTURAL BANK OF CHINA, SHENZHEN BR._____Sub-Br.
致:中国农业银行深圳市分行__沙井___支行 Date 日期
Credit No. 信用证号码
[] Issued by Mail 信开
[x] Issued by Teletransmission / SWIFT 电开
Expiry Date and Place 有效期及地点
2008-2-29
Applicant 申请人
RayiTEK Hi-Tech.Film Company.Ltd.,Shenzhen
Add: Hua Mei Industrial Park, Da Tian Yang Industrial Zone,SongGang Town, Bao An District, Shenzhen city,Guangdong,518105,China
Beneficiary 受益人
SIMPLAS SPA
Add:Via Giusti,34 21050 Bisuschio(Varese) ITALY
Advising Bank (at your option or as follows)通知行
BANCA POPOLARE COMMERCIO & INDUSTRIA SPA BRANCH BISUSCHIO
SWIFT CODE:POCIITM1212
Add:IT 26 U050 4850 6700 0000 0114 780
Amount (in figures and words) 金额(大、小写)
EUR FIFTY-FOUR THOUSAND AND SIX HUNDRED ONLY.(EUR54600)
Partial shipments 分批装运
Transhipment 转运
Credit available with此证可由 __ bank银行
By () sight payment 即期付款 () acceptance 承兑 (√) negotiation 议付 () deferred payment 迟期付款against the documents detailed herein 连同下列单据
(√) and Beneficiary’s draft(s) at _180_ day(s) sight drawn on Issuing bank for _65% of contract value +5% of contract value
受益人按
总价65%+合同总价的5%出具以开证行
为付款人,期限为 180天的汇票。
Allowed
Not allowed
Allowed
Not allowed
√
√
Shipment form 装运从 GENOVA,ITALY
For transportation to运至 HONG KONG CHINA
Latest date of shipment最迟装运日 2007-07-30
Terms 价格条款
FOB
CFR
CPT
√
CIF
CIP
FCA
or other terms
Documents required: (marked with “x”) 所需单据
PartA:
(√) Signed Commercial Invoice in 1 original+ 5 copies indicating L/C No. and Contract No. _SZRHT070118_and Shipping mark.
(√) Clean on board ocean bills of lading made out to order and blank endorsed marked “freight prepaid ” notifying applicant_
(√) Insurance Policy / Certificate in duplicate for _110_ % of the invoice value, blank endorsed, showing claims payable at _Shenzhen, China_ , in the currency of the draft, covering all risks, war risk and ____
(√) Packing List / Weight Memo in _5 original indicating quantity, gross and net weight of each package.
(√) Certificate of Quantity / Weight in _2 copies issued by _manufacturer___
(√) Certificate of Quality in 2 original issued by __ Beneficiary
(√) Certificate of Origin in _2 issued by the local Chamber of Commerce.
(√) Beneficiary’s Certified copy of fax/telex dispatched to the applicant within _3 day(s) after shipment advising L/C No., name of vessel, date of shipment, name of goods, quantity, weight and value of goods.
(√) Declaration of heat treatment according to ISPM rule issued by the beneficiary certifying that all wood package have been IPPC marked.
PartB: 5% of contract value shall be paid within 180 days after shipping date indicated on the bill of lading.
Description of goods 货物描述
TYPE:L64 CN TO PH Lapp 1150MM for PI(SEE “SCOPE OF SUPPLY”)
Total value of the contract is EUR 78,000(Say EUR seventy -eigth thoundsnd Only.)
Additional instructions: 附加条款
(√) All banking charges outside the Issuing bank including reimbursing charges are for account of Beneficiary.
(√) Documents must be presented within _15_ days after date of issuance of the transport document but within the validity of the Credit.
(√All banking charges and interest if any outside opening bank are for account of beneficairy.