看世界童话寓言学日语---狮子和老鼠看世界童话寓言学日语---狮子和老鼠
ねずみ
ひるね
野原でライオンが気持ちよく昼寝をしていました。すると、いきなり、一匹の鼠がラ
イオンの体をかけ上がりました。「うるさいぞ、ちびめ。」ライオンは目を開けると、あっ
ままえあしひるねという間に、太い前足で鼠を押さえつけました。「気持ちよく昼寝をしていたのに。」ラ
ふきげんイオンは不機嫌そうに言いました。「わしを起こしたばつだ。お前を食ってやる。」
ゆるなかすると、鼠は、「どうぞお許しください。」と手を合わせました。「私を食べても、お腹
たたすおんがえの足しになりません...
看世界童话寓言学日语---狮子和老鼠
ねずみ
ひるね
野原でライオンが気持ちよく昼寝をしていました。すると、いきなり、一匹の鼠がラ
イオンの体をかけ上がりました。「うるさいぞ、ちびめ。」ライオンは目を開けると、あっ
ままえあしひるねという間に、太い前足で鼠を押さえつけました。「気持ちよく昼寝をしていたのに。」ラ
ふきげんイオンは不機嫌そうに言いました。「わしを起こしたばつだ。お前を食ってやる。」
ゆるなかすると、鼠は、「どうぞお許しください。」と手を合わせました。「私を食べても、お腹
たたすおんがえの足しになりません。もし命を助けてくださったなら、いつかご恩返しをします。」
すると、ライオンは、「わっはっはっはっは。」と笑いました。
「お前に恩返しなどできるがない。でも、その気持ちに免じて、今度だけは許してやろ
はなう。」ライオンは、そう言って鼠を放してやりました。
ゆだんすきかりうどつかしばらくして、ライオンはちょっと油断した隙に、狩人に捕まってしまいました。そ
なわしばつして、縄で木に縛り付けられてしまったのです。「これは、困ったことになったぞ。わし
は殺されてしまうのだろうか。そうでなかったら、遠くに売られてしまうかもしれない
ほぞ。」ライオンは、悲しい声で吠えました。
しんぼうすると、いつかの鼠がやってきたのです。「ライオンさん、少しの辛抱ですよ。」鼠は、
しばかきそう言うと、ライオンを縛っていた縄を次々と噛み切っていきました。ライオンの縄が、
ぜんぶ全部切れた時、鼠は言いました。「いつか、ご恩返しをしますと言ったとき、あなたは笑
いましたね。でも、どんな小さいものでも、ご恩返しができるのです。それがおわかりに
なりましたか。」
かけあがる 往上跑,跑到…上
ちび 矮子,侏儒(贬人的说法);小鬼,小家伙(爱称)
あっという間(あっというま) 瞬间,刹那
不機嫌(ふきげん) 不高兴,不开心
罰(ばつ) 惩罚,处罚
足し(たし) 帮助,补贴
恩返し(おんがえし) 报恩
免ずる(めんずる) 看在…分上;看…的情面 油断(ゆだん) 疏忽大意
かもしれない 可能„,也许„
辛抱(しんぼう) 忍受,忍耐
1.すると、鼠は、「どうぞお許しください。」と手を合わせました。/于是,老鼠双手合十虔诚地说:“请您宽恕(放过)我吧。”
接续词“すると”,
示两种意思,一是后项事情的发生紧跟着前项。意为“于是,于
是乎。”二是作为前项事情当然的结果而导出后项。意为“那,那么,这么说”。 ? 私が歌った。すると妹も歌いだした。/我唱了个歌,于是妹妹也唱了起来。 ? すると、あなたは一人っ子なんだね。/那么说来,你是个独生子啊! 2.そして、縄で木に縛り付けられてしまったのです。/于是,用绳索将其捆绑在了树上。
接续词“そして”表示两种意思。
(1)表示累加,意为“而,又,而且”。
? 今日は楽しくそして有意義な一日でした。/今天是愉快而又有意义的一天。
? 文学?歴史そして教育と幅広く活躍している/活跃在文学、历史和教育各个领域。
(2)表示前项事情发生后,接着发生了后项事情。
? 私の家へ3時ごろ友達が遊びに来て、そして6時ごろ帰った/我的朋友三点左右到
我家来玩,(然后)六点左右回去了。
? あたりが暗くなった。そして大粒の雨が降り始めた/周围暗下来了,然后开始下起
了大滴的雨点。
一头狮子正在野地上美美地睡午觉。这时,一只老鼠跑到了狮子的身上。“讨厌的小
东西!”狮子睁开眼,粗壮的前爪一下子就抓住了老鼠。“谁让你打扰我午睡的!”狮子不高
兴地说,“我要吃掉你,作为你吵醒我的惩罚。”
于是老鼠赶紧双手合十恳求说:“饶了我吧,吃了我也不能填饱你的肚子,如果饶我一
命的话,总有一天我会报答你的。”狮子听了哈哈大笑。“你根本没有可能报恩,不过看你有
这个心,这次就饶了你。”狮子说完放了老鼠。
不久,狮子一不留神,被猎人抓住了。它被用绳子绑在了一棵大树上。“这次完了!我
可能被杀掉,或者被卖到很远的地方去。”狮子伤心地吼了起来。
这时那只老鼠来了。“狮子,稍微忍一下”,老鼠说着开始一根根地咬绑着狮子的绳子。
当所有的绳子都被咬断的时候,老鼠说:“当初我说总有一天我会报恩时,你还嘲笑我
呢。但是,无论多小的东西都能够报恩。你相信了吧”。
本文档为【看世界童话寓言学日语---狮子和老鼠】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。