为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

路易斯安娜州州长卡斯琳·布兰科关于飓风过后重建家园的演讲

2018-02-14 2页 doc 14KB 30阅读

用户头像

is_314871

暂无简介

举报
路易斯安娜州州长卡斯琳·布兰科关于飓风过后重建家园的演讲路易斯安娜州州长卡斯琳·布兰科关于飓风过后重建家园的演讲 考研屋 www.kaoyanwu.com 提供各大机构考研、公务员、四六级辅导视频课程 Governor Kathleen Blanco: Address to Joint Session of the Louisiana State Legislature delivered 14 September 2005, Baton Rouge, LA Mr. President, Mr. Speaker, members of the House and Sena...
路易斯安娜州州长卡斯琳·布兰科关于飓风过后重建家园的演讲
路易斯安娜州州长卡斯琳·布兰科关于飓风过后重建家园的演讲 考研屋 www.kaoyanwu.com 提供各大机构考研、公务员、四六级辅导视频课程 Governor Kathleen Blanco: Address to Joint Session of the Louisiana State Legislature delivered 14 September 2005, Baton Rouge, LA Mr. President, Mr. Speaker, members of the House and Senate, clergy members, commanding officers, honored guests. Tonight I speak to the brave and resilient people of Louisiana: those of us thankful to be here at home, those in Louisiana shelters, and those temporarily dispersed across the nation in shelters from Texas to Tennessee and in homes and hotels in faraway states. I also speak for a grateful state to thank people across our nation and around the globe —— people who have uplifted Louisiana in our time of need, people whose generosity and support renews our faith in God and the human spirit. Nearly two weeks ago, Katrina tore across Southeast Louisiana leaving a path of physical destruction and human tragedy unprecedented in our nation’s history. Tonight, foremost in our thoughts are the families who were literally ripped apart by the storm. Over the past few days, I have met brothers separated from sisters, mothers and fathers searching for children, and children who have seen things no child should have to witness. As a mother, a sister, and a daughter, my heart goes out to every family. And we all know that family stretches beyond blood to embrace the neighborhoods and communities that form the fabric of our lives. To the displaced people of St. Tammany, Washington, Tangipahoa, St. Charles, Orleans, Jefferson, St. Bernard, and Plaquemines Parishes, your loss is our loss. As your Governor, I pledge that I will not rest until every Louisiana family and community is reunited. The destruction is almost beyond comprehension: We’ve lost hundreds of our loved ones. Entire communities have been destroyed. Businesses, wiped off the map. Families separated. More than a million people displaced from their homes. But even as we continue to recover from the worst natu 考研屋www.kaoyanwu.com :提供各大机构考研、公务员、四六级辅导视频课程 专业提供提供各大机构考研、公务员、四六级辅导视频课
/
本文档为【路易斯安娜州州长卡斯琳·布兰科关于飓风过后重建家园的演讲】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索