为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 对女教师的称呼的一点看法

对女教师的称呼的一点看法

2017-12-20 1页 doc 10KB 34阅读

用户头像

is_083599

暂无简介

举报
对女教师的称呼的一点看法对女教师的称呼的一点看法 精品文档 对女教师的称呼的一点看法 在外研版高一英语学生用书中的MODULE课文里将作者将两位女教师称为Mrs Li和 Mrs Chen。我认为有些不妥。因为懂英语的人一定认为他们的丈夫分别姓Li 和Chen.。 一方面,我们中国人称李老师和陈老师时,知道李和陈就是她们本人的姓氏。而学了英语后我们仍然称她们为Miss Li /Ms Li和MissChen/ Ms Chen,而不去调查她们的丈夫的姓后,称她们为Mrs X和 Mrs X。用她们本人而不是她们的丈夫的姓氏,这符合我们中国的习惯称呼。...
对女教师的称呼的一点看法
对女教师的称呼的一点看法 精品文档 对女教师的称呼的一点看法 在外研版高一英语学生用书中的MODULE课文里将作者将两位女教师称为Mrs Li和 Mrs Chen。我认为有些不妥。因为懂英语的人一定认为他们的丈夫分别姓Li 和Chen.。 一方面,我们中国人称李老师和陈老师时,知道李和陈就是她们本人的姓氏。而学了英语后我们仍然称她们为Miss Li /Ms Li和MissChen/ Ms Chen,而不去调查她们的丈夫的姓后,称她们为Mrs X和 Mrs X。用她们本人而不是她们的丈夫的姓氏,这符合我们中国的习惯称呼。 另一方面,作为一篇英语文章,任何懂英语的人尤其是以英语为母语的人都会理解为这二位女教师的丈夫的姓氏分别为Li 和Chen。如果她们还未婚或不清楚她们是否已婚就应该称她们为Miss Li /Ms Li 和MissChen/ Ms Chen因为这是英语国家的称呼习惯。既然这篇文章作为中国学生学习英语的材料,就既要符合英语语言习惯又要不违背中国人的习惯。让中国人能懂又不让以英语为母语的人误解。 患难之中的友谊,能够使患难舒缓。 1 / 1
/
本文档为【对女教师的称呼的一点看法】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索